Open main menu
See also: Mastro

Contents

EsperantoEdit

PronunciationEdit

NounEdit

mastro (accusative singular mastron, plural mastroj, accusative plural mastrojn)

  1. boss
  2. master

Derived termsEdit


GalicianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese masto, maste, already documented in the Galician Cantigas de Santa María of the 13th century. Probably from Old French mast (mast), from Proto-Germanic *mastaz.

PronunciationEdit

NounEdit

mastro m (plural mastros)

  1. (nautical) mast (support of a sail)
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica Troiana, page 657:
      Et quen contar quisese as naues quantas erã, acharía conpridament que erã tres mil uelas leuantadas sobrelos mastos
      And the one who would want to reckon how many ships there were, he would find that there were three thousand sails on the masts

ReferencesEdit

  • mast” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • masto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • mastro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

ItalianEdit

EtymologyEdit

Older form of maestro, from Latin magistrum.

NounEdit

mastro m (plural mastri)

  1. master (especially in combination with the name of a trade)
    mastro falegnamemaster carpenter
  2. (dated, regional) General form of address; Mister
    mastro BrunettiMister Brunetti

AdjectiveEdit

mastro (feminine singular mastra, masculine plural mastri, feminine plural mastre)

  1. principal, main

AnagramsEdit


PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
mastros

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese masto (also maste), from Middle French mast (mast), from Old Frankish *mast, from Proto-Germanic *mastaz, from Proto-Indo-European *mast- (board).

PronunciationEdit

NounEdit

mastro m (plural mastros)

  1. (nautical) mast (support of a sail)
    Synonym: mastaréu
    Coordinate terms: estai, leme, patilhão, popa, proa, quilha, retranca, vela, velame, verga
  2. flagpole (pole for hoisting flags)

Derived termsEdit

Related termsEdit