See also: Mira, míra, mirá, mirà, Míra, and mīra

AsturianEdit

VerbEdit

mira

  1. inflection of mirar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

CatalanEdit

EtymologyEdit

From mirar.

PronunciationEdit

NounEdit

mira f (plural mires)

  1. look, glance
  2. intention, aim
  3. (weaponry) sight, scope
    Synonym: punt de mira

VerbEdit

mira

  1. third-person singular present indicative form of mirar
  2. second-person singular imperative form of mirar

ChavacanoEdit

EtymologyEdit

From Spanish mirar (to look).

VerbEdit

mirá

  1. to look; to look; to glance

FrenchEdit

VerbEdit

mira

  1. third-person singular past historic of mirer

AnagramsEdit


GalicianEdit

VerbEdit

mira

  1. inflection of mirar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

ItalianEdit

EtymologyEdit

From mirare.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmi.ra/
  • Rhymes: -ira
  • Hyphenation: mì‧ra

NounEdit

mira f (plural mire)

  1. aim
  2. sight
    Synonym: mirino
  3. (figuratively) aim, goal, purpose, design, objective, purport
    Synonyms: scopo, obiettivo, intenzione
  4. (surveying) stadia, level staff

Related termsEdit

VerbEdit

mira

  1. inflection of mirare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
    Mira, o Norma, a' tuoi ginocchi
    Questi cari pargoletti.
    Ah! pietà di lor ti tocchi
    Se non hai di te pietà.
    (please add an English translation of this quote)
    (Felice Romani, libretto to Vincenzo Bellini's, Norma, Act 2, Scene 3.)

AnagramsEdit


LadinEdit

NounEdit

mira f (plural mires)

  1. goal, aim, end

LatinEdit

AdjectiveEdit

mīra

  1. inflection of mīrus:
    1. nominative/vocative/ablative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

ReferencesEdit


LatvianEdit

VerbEdit

mira

  1. 3rd person singular past indicative form of mirt
  2. 3rd person plural past indicative form of mirt

MalteseEdit

EtymologyEdit

From Italian mira or its Sicilian equivalent.

PronunciationEdit

NounEdit

mira f (plural miri)

  1. target; aim (e.g. for shooting)
  2. aim; goal; purpose
    Synonym: għan
    Ma lħaqniex il-miri tagħna.
    We didn’t reach our goals.

PapiamentuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese mirar and Spanish mirar.

VerbEdit

mira

  1. to see

PortugueseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Italian mira (aim; sight).

NounEdit

mira f (plural miras)

  1. sight (device through which the person aiming looks at the intended target)
  2. marksmanship (ability to shoot accurately at a target)
    Synonym: pontaria

Etymology 2Edit

Inflected form of mirar.

VerbEdit

mira

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of mirar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of mirar

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *mīrāre, from Latin mīrārī, present active infinitive of mīror.

PronunciationEdit

VerbEdit

a mira (third-person singular present miră, past participle mirat1st conj.

  1. (reflexive, a se mira) to wonder
  2. (reflexive) to be astounded, amazed, surprised
  3. (transitive) to astound, amaze
  4. (regional, Transylvania) to see to

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Related termsEdit

See alsoEdit


Serbo-CroatianEdit

NounEdit

mira (Cyrillic spelling мира)

  1. genitive singular of mir

SpanishEdit

NounEdit

mira f (plural miras)

  1. target
  2. purpose, object

Derived termsEdit

VerbEdit

mira

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of mirar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of mirar.
  3. Formal second-person singular (usted) present indicative form of mirar.

Further readingEdit


Sranan TongoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Dutch mier.

NounEdit

mira

  1. ant