missi
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
missi
- beauty queen, miss
- (colloquial) miss; not hitting
- miss; in snooker, a foul where the player has not done sufficient effort in hitting the object ball
Declension edit
Inflection of missi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | missi | missit | ||
genitive | missin | missien | ||
partitive | missiä | missejä | ||
illative | missiin | misseihin | ||
singular | plural | |||
nominative | missi | missit | ||
accusative | nom. | missi | missit | |
gen. | missin | |||
genitive | missin | missien | ||
partitive | missiä | missejä | ||
inessive | mississä | misseissä | ||
elative | missistä | misseistä | ||
illative | missiin | misseihin | ||
adessive | missillä | misseillä | ||
ablative | missiltä | misseiltä | ||
allative | missille | misseille | ||
essive | missinä | misseinä | ||
translative | missiksi | misseiksi | ||
abessive | missittä | misseittä | ||
instructive | — | missein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
compounds
Further reading edit
- “missi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Icelandic edit
Noun edit
missi
Verb edit
missi (weak)
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
missi
- inflection of missare:
Anagrams edit
Kavalan edit
Adjective edit
missi
- fat (of a person)
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈmis.siː/, [ˈmɪs̠ːiː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmis.si/, [ˈmisːi]
Participle edit
missī
Mayo edit
Noun edit
missi (plural míssim)
Derived terms edit
References edit
- Collard, Howard, Collard, Elisabeth Scott (1984) Castellano-mayo, mayo-castellano (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves; 6)[2] (in Spanish), third edition, México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 48, 162
Votic edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From an old translative singular form of mikä. Compare Finnish miksi, Ingrian miks, Estonian miks.
Pronunciation edit
Adverb edit
missi
- why?
References edit
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “mihsi”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn