Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese, from Late Latin maior domus (steward), from Latin māior (main, principal) + genitive singular of domus (household). Cognate with Portuguese mordomo and Spanish mayordomo.

Pronunciation edit

Noun edit

mordomo m (plural mordomos)

  1. (historical) steward
    • 1339, J. L. Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, page 281:
      Fernando Eanes, mordomo do couto de San Fis
      Fernando Eanes, steward of the fiefdom of San Fis
  2. butler

Derived terms edit

References edit

  • mordomo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mordomo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mordomo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mordomo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese edit

 
mordomo

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese moordomo, mayordomo, from Late Latin maior domus (steward), from Latin māior (main, principal) + genitive singular of domus (household).

Pronunciation edit

 
  • (Portugal) IPA(key): /muɾˈdo.mu/ [muɾˈðo.mu], /mɔɾˈdo.mu/ [mɔɾˈðo.mu]

  • Hyphenation: mor‧do‧mo

Noun edit

mordomo m (plural mordomos)

  1. butler