pöhinä
Finnish edit
Etymology edit
From pöhistä + -nä. The semantic development appears to have gone from "noise" to "drug high; amphetamine" to "bustle; excitement" to "economically positive".[1] Compare English buzz.
Pronunciation edit
Noun edit
pöhinä
- puffering noise (such as from a chimney, an oil burner, or a gas stove)
- various forms of busy activity
- bustle, bustling, hustle and bustle, hustle (state of busy activity)
- buzz, marketing buzz, excitement
- (derogatory) corporate, fiscal or capitalist spirit
- (slang, drugs) buzz, high
- (slang, drugs) amphetamine, speed
Declension edit
Inflection of pöhinä (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | pöhinä | pöhinät | ||
genitive | pöhinän | pöhinöiden pöhinöitten | ||
partitive | pöhinää | pöhinöitä | ||
illative | pöhinään | pöhinöihin | ||
singular | plural | |||
nominative | pöhinä | pöhinät | ||
accusative | nom. | pöhinä | pöhinät | |
gen. | pöhinän | |||
genitive | pöhinän | pöhinöiden pöhinöitten pöhinäinrare | ||
partitive | pöhinää | pöhinöitä | ||
inessive | pöhinässä | pöhinöissä | ||
elative | pöhinästä | pöhinöistä | ||
illative | pöhinään | pöhinöihin | ||
adessive | pöhinällä | pöhinöillä | ||
ablative | pöhinältä | pöhinöiltä | ||
allative | pöhinälle | pöhinöille | ||
essive | pöhinänä | pöhinöinä | ||
translative | pöhinäksi | pöhinöiksi | ||
abessive | pöhinättä | pöhinöittä | ||
instructive | — | pöhinöin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
References edit
Further reading edit
- “pöhinä”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03