pares
English
editVerb
editpares
- third-person singular simple present indicative of pare
Anagrams
editAsturian
editVerb
editpares
Catalan
editPronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈpa.ɾəs]
- IPA(key): (Valencia) [ˈpa.ɾes]
Audio (Valencia): (file) - Rhymes: -aɾes
Etymology 1
editNoun
editpares
Etymology 2
editVerb
editpares
French
editPronunciation
edit- IPA(key): /paʁ/
- Homophones: pare, parent
Verb
editpares
Anagrams
editGalician
editVerb
editpares
Latin
editEtymology 1
editFrom Classical pariēs m, with hiatic unstressed /ĭ/ > [j] followed by monophthongization of [je] to [eː].[1] Inscriptionally attested in the form ⟨parete⟩.[2]
Noun
editparēs ? (genitive parētis); third declension (Late Latin)
- Alternative form of pariēs (“wall”)
Declension
editThird-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | parēs | parētēs |
genitive | parētis | parētum |
dative | parētī | parētibus |
accusative | parētem | parētēs |
ablative | parēte | parētibus |
vocative | parēs | parētēs |
Descendants
edit(All feminine unless otherwise specified.)
- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- → Proto-Brythonic: *paruɨd
References
edit- ^ Lausberg, Heinrich. 1970. Lingüística románica, I: Fonética. Madrid: Gredos. §251.
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “paries”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 7: N–Pas, page 653
Etymology 2
editAdjective
editparēs
Etymology 3
editVerb
editparēs
Etymology 4
editVerb
editparēs
Mauritian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpares
Derived terms
editMokilese
editNoun
editpares
References
edit- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
Portuguese
editAdjective
editpares
Noun
editpares m
Verb
editpares
Spanish
editEtymology
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
editAdjective
editpares m pl or f pl
Noun
editpares m pl
Verb
editpares
Swedish
editEtymology
editInternationalism (see English paresis), ultimately from Ancient Greek πάρεσις (páresis, “letting go, paralysis”).
Noun
editpares c
Usage notes
editSometimes used as a synonym for paralys (“paralysis”).
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | pares | pares |
definite | paresen | paresens | |
plural | indefinite | pareser | paresers |
definite | pareserna | paresernas |
Derived terms
edit- cerebral pares (“cerebral palsy”)
References
editTagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Spanish pares, plural of par, from Latin pār (“equal, like”).
The term pares, referring to the beef stew, originated from the carinderia named Jonas, established in 1979 by Lolita Tiu and Roger Tiu at the corner of Mayon Street and Malindang Street, near Calle Retiro (present-day N.S. Amoranto Sr. Street), in Quezon City. The name came from the practice of pairing beef asado with sinangag (garlic fried rice) and a light beef broth, forming a complete meal.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpaɾes/ [ˈpaː.ɾɛs]
- Rhymes: -aɾes
- Syllabification: pa‧res
Adjective
editpares (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜐ᜔)
Noun
editpares (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜐ᜔)
Derived terms
editFurther reading
edit- “pares”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
edit- English non-lemma forms
- English verb forms
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/aɾes
- Rhymes:Catalan/aɾes/2 syllables
- Catalan non-lemma forms
- Catalan noun forms
- Catalan verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin unknown gender nouns in the third declension
- Late Latin
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin verb forms
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- mkj:Terns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese noun forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾes
- Rhymes:Spanish/aɾes/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish noun forms
- Spanish verb forms
- Swedish internationalisms
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Medicine
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɾes
- Rhymes:Tagalog/aɾes/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- tl:Foods