Open main menu

Contents

GalicianEdit

VerbEdit

pedido m (feminine singular pedida, masculine plural pedidos, feminine plural pedidas)

  1. Masculine singular past participle of pedir

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin petītus (sought), perfect passive participle of petō (I make for; I desire), from Proto-Indo-European *peth₂- (to fall; fly).

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

pedido m (feminine singular pedida, masculine plural pedidos, feminine plural pedidas, not comparable)

  1. requested
    Synonyms: encomendado, pleitado, requisitado, solicitado

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:pedido.

Related termsEdit

NounEdit

pedido m (plural pedidos)

  1. something which is asked for
    Pedido de demissão.Resignation letter.
  2. the act of asking for
    Pedido de casamento.Mariage proposal.
    Synonyms: pedimento, petição, requisição, rogo, solicitação
  3. order (request for some product or service)
    Synonyms: encomenda, ordem de compra
  4. wish (a will for something to happen)
    Synonym: desejo

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:pedido.

VerbEdit

pedido (feminine singular pedida, masculine plural pedidos, feminine plural pedidas)

  1. masculine singular past participle of pedir

QuotationsEdit

For quotations of use of this term, see Citations:pedir.


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin petītus (sought), perfect passive participle of petō (I make for; I desire), from Proto-Indo-European *peth₂- (to fall; fly).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /peˈdido/, [peˈðiðo]

NounEdit

pedido m (plural pedidos)

  1. order
  2. bulk purchase

VerbEdit

pedido m (feminine singular pedida, masculine plural pedidos, feminine plural pedidas)

  1. Masculine singular past participle of pedir.