piastre

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From French piastre, from Italian piastra (plate of wood or metal; coin), probably from Latin emplastra.

PronunciationEdit

NounEdit

piastre (plural piastres)

  1. (now historical) A Spanish or Spanish-American coin and unit of currency, originally worth eight real.
    • 1630, John Smith, True Travels, in Kupperman 1988, p. 39:
      The Silkes, Velvets, Cloth of gold, and Tissue, Pyasters, Chicqueenes and Sultanies, which is gold and silver, they unloaded in foure and twentie houres, was wonderfull [...].
  2. (historical) A form of currency formerly used in the French-speaking parts of Canada.
  3. (historical) A form of currency formerly used in French Indochina.
  4. A form of currency originally used in the Ottoman Empire, and now used as a subunit in the Middle Eastern countries of Egypt, Lebanon, Sudan, Syria, Jordan, Libya, South Sudan, Turkey, and Cyprus

TranslationsEdit

AnagramsEdit


FrenchEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Italian piastra. Doublet of plâtre.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /pjastʁ/
  • (Quebec) IPA(key): /pjastʁ/, /pjast/, /pjas/
  • (Louisiana) IPA(key): /pjas/
  • (file)

NounEdit

piastre f (plural piastres)

  1. (historical) piastre (one of several historical units of currency)
  2. (Quebec, Louisiana, colloquial) buck, dollar (former official Canadian French equivalent of the word dollar, as found on old currency.)
    • 2009, Robert Maltais, Le Curé du Mile End, page 195:
      Non, non, c'est juste une joke. Garde-lé, ton vingt piastres.
      No, no, I was just joking. Keep it, your twenty bucks.
    Ça va être six piastres et vingt-cinq sous, s'il te plaît.That'll be six dollars and twenty-five cents, please.

Further readingEdit


ItalianEdit

NounEdit

piastre f

  1. plural of piastra

AnagramsEdit