Spanish edit

Etymology edit

From Latin plangere (compare Italian piangere, French plaindre, Portuguese planger and Romanian plânge).

Perhaps a semi-learned form; cf. also an old Spanish llañer (having expected phonetic development) with attested forms llangamos and llangan [1][2][3][4] as well as plañer, which was modified with a conjugation change into the current form.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /plaˈɲiɾ/ [plaˈɲiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: pla‧ñir

Verb edit

plañir (first-person singular present plaño, first-person singular preterite plañí, past participle plañido)

  1. (intransitive) to cry and groan

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

Further reading edit