poco

InterlinguaEdit

NounEdit

poco ‎(plural pocos)

  1. little bit

ItalianEdit

EtymologyEdit

PIE root
*peh₂w-

From Latin paucus, from the Proto-Indo-European root *peh₂w- ‎(few”, “little). Compare French peu, Portuguese pouco, Spanish poco.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈpɔko/, [ˈpɔː.ko]
  • (file)
  • Hyphenation: po‧co

AdverbEdit

poco

  1. little, not much
  2. (followed by an adjective) little, not very, poorly
  3. (time) a little, a while, a short time
    A tra poco

AdjectiveEdit

poco m ‎(feminine singular poca, masculine plural pochi, feminine plural poche)

  1. little, not much
  2. few, not many
  3. short, little (time)

NounEdit

poco m sg

  1. little

SynonymsEdit

PronounEdit

poco m ‎(feminine poca, masculine plural pochi, feminine plural poche) (indefinite)

  1. little, not much
  2. few, not many
  3. nearly, not long, short, little (time)

AntonymsEdit

  • (little; not much): molto

Derived termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin paucus. Compare French peu, Italian poco, Portuguese pouco.

AdjectiveEdit

poco m ‎(feminine singular poca, masculine plural pocos, feminine plural pocas)

  1. little, not much
    Bebí poca agua.
    I drank little water.
  2. few
    Muy pocas personas hacen eso.
    Very few people do that.
  3. short (time); not long (ago)
    Nos casamos hace poco tiempo.
    We got married not long ago.

AdverbEdit

poco

  1. little, not much
    Comí poco.
    I ate little / I didn’t eat much.

NounEdit

poco m ‎(plural pocos)

  1. little
    Hablo un poco (de) inglés.
    I speak a little English.

Derived termsEdit

Read in another language