prohibir
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Latin prohibēre (“to prohibit”), with normal change of conjugation to -ir.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [pɾu.iˈβi]
- IPA(key): (Balearic) [pɾo.iˈbi]
- IPA(key): (Valencian) [pɾo.iˈbiɾ]
Audio (file)
Verb edit
prohibir (first-person singular present prohibeixo, first-person singular preterite prohibí, past participle prohibit)
- (transitive) to prohibit
Conjugation edit
Related terms edit
Galician edit
Etymology edit
Borrowed from Latin prohibēre, present active infinitive of prohibeō (“prohibit”).
Pronunciation edit
Verb edit
prohibir (first-person singular present prohibo, first-person singular preterite prohibín, past participle prohibido)
- (transitive) to forbid, to prohibit, to enjoin
Conjugation edit
Related terms edit
Further reading edit
- “prohibir” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese edit
Verb edit
prohibir (first-person singular present prohibo, first-person singular preterite prohibi, past participle prohibido)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1911) of proibir.
Conjugation edit
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin prohibēre (“prohibit”).[1]
Pronunciation edit
Verb edit
prohibir (first-person singular present prohíbo, first-person singular preterite prohibí, past participle prohibido)
- (transitive) to forbid, prohibit, enjoin
- Synonyms: desautorizar, inhibir, interdecir, ilegitimar, no permitir, privar, vedar
- se prohíbe fumar ― no smoking (literally, “smoking is prohibited”)
- prohibido estacionar ― no parking
Conjugation edit
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms edit
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading edit
- “prohibir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014