Portuguese edit

Etymology edit

From Latin purgāre (to purge; to clean), from pūrus (clean, pure) + agō (to make).

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /puɾˈɡaɾ/ [puɾˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /puɾˈɡa.ɾi/ [puɾˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: pur‧gar

Verb edit

purgar (first-person singular present purgo, first-person singular preterite purguei, past participle purgado)

  1. to purge (clean thoroughly; cleanse; rid of impurities)
  2. (religion) to purge (free from sin, guilt, or the burden or responsibility of misdeeds)
    Synonyms: absolver, redimir, remir
  3. (medicine) to give laxatives

Conjugation edit

Synonyms edit

Antonyms edit

Related terms edit

Serbo-Croatian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from German Bürger.

Noun edit

pȕrgar m (Cyrillic spelling пу̏ргар)

  1. burgher
  2. a citizen of Zagreb

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin purgāre (to purge; to clean), from pūrus (clean, pure) + agō (to make).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /puɾˈɡaɾ/ [puɾˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pur‧gar

Verb edit

purgar (first-person singular present purgo, first-person singular preterite purgué, past participle purgado)

  1. (transitive) to purge
  2. (religion, transitive) to purge
    Synonym: expiar
  3. (transitive) to drain
  4. (transitive) to bleed (to remove air bubbles from a pipe containing other fluids)
    purgar el radiador
    drain the radiator

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit