Italian edit

Etymology edit

From rancor(e) (resentment, grudge) +‎ -oso (-ous).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ran.koˈro.zo/, (traditional) /ran.koˈro.so/
  • Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
  • Hyphenation: ran‧co‧ró‧so

Adjective edit

rancoroso (feminine rancorosa, masculine plural rancorosi, feminine plural rancorose)

  1. rancorous

Derived terms edit

Further reading edit

  • rancoroso in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • rancoroso in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • rancoroso in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • rancoroso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Portuguese edit

Etymology edit

From rancor +‎ -oso.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zu/ [hɐ̃.koˈɾo.zu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zu/ [χɐ̃.koˈɾo.zu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zo/ [hɐ̃.koˈɾo.zo]

  • Rhymes: -ozu
  • Hyphenation: ran‧co‧ro‧so

Adjective edit

rancoroso (feminine rancorosa, masculine plural rancorosos, feminine plural rancorosas, metaphonic)

  1. rancorous, spiteful (filled with spite)

Further reading edit