Open main menu

GermanEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈʁaɪ̯zn̩], [ˈʁaɪ̯zən]
  • (file)

Etymology 1Edit

From Middle High German reisen, from Old High German reisōn (to arise, set out, set out on a journey) (compare Old High German reisa (a setting out, expedtion, journey)), from Proto-Germanic *raisōną (to set out, depart), from Proto-Indo-European *rey- (to rise, arise). Cognate with North Frisian reyse (travel, expedition), Danish rejse (journey, trip, travel), Swedish resa (trip, journey), (obsolete) English reyse (to journey, travel, go on a military expedition).

VerbEdit

reisen (third-person singular simple present reist, past tense reiste, past participle gereist, auxiliary sein)

  1. (intransitive) to travel
ConjugationEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Middle High German rīsen (to fall, fall out), from Old High German rīsan (to fall, fall down), from Proto-Germanic *rīsaną (to rise, move vertically up or down, go), from Proto-Indo-European *rei- (to rise, arise). Cognate with Low German risen, Dutch rijzen, Old English rīsan (to rise) (modern English rise), Icelandic rísa. More at rise.

VerbEdit

reisen

  1. (intransitive, dialectal) to fall

Further readingEdit


Middle DutchEdit

EtymologyEdit

From Old Dutch *reison, from Proto-Germanic *raisōną. Equivalent to reise +‎ -en.

VerbEdit

reisen

  1. to travel, to go on a journey
  2. to go on a (military) expedition

InflectionEdit

This verb needs an inflection-table template.

DescendantsEdit

  • Dutch: reizen
  • Limburgish: reize

Further readingEdit

Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “reisen (I)”, in Middelniederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I


Middle EnglishEdit

VerbEdit

reisen

  1. Alternative form of reysen (to raise)

Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

reisen m or f

  1. definite masculine singular of reise