reja
Livonian edit
Etymology edit
Borrowed from a Germanic language. Compare Estonian reha. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun edit
rejā
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from Dutch ra, from Middle Dutch ra, from Proto-Germanic *rahō.
Pronunciation edit
Noun edit
reja f (diminutive rejka)
Declension edit
Declension of reja
Derived terms edit
adjective
noun
Further reading edit
Portuguese edit
Verb edit
reja
- inflection of reger:
Slovene edit
Etymology edit
From rediti (“to rear, grow (animals)”).
Pronunciation edit
Noun edit
réja f
Inflection edit
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | rêja | ||
gen. sing. | rêje | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
rêja | rêji | rêje |
genitive (rodȋlnik) |
rêje | rêj | rêj |
dative (dajȃlnik) |
rêji | rêjama | rêjam |
accusative (tožȋlnik) |
rêjo | rêji | rêje |
locative (mẹ̑stnik) |
rêji | rêjah | rêjah |
instrumental (orọ̑dnik) |
rêjo | rêjama | rêjami |
Related terms edit
Further reading edit
- “reja”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Italian regge (“church doors”), from Late Latin (porta) rēgia (literally “kingly door”).
Noun edit
reja f (plural rejas)
- grate, grating, grille
- (in the plural) bars (especially of a prison cell)
- tras las rejas ― behind bars
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Inherited from Vulgar Latin *regla, from Latin rēgula (“bar, stick; rule, model”). Doublet of regla. Cognate with English rail.
Noun edit
reja f (plural rejas)
- plowshare (or ploughshare) (soil-cutting bar of a plough)
Further reading edit
- “reja”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014