Pronunciation
edit
Etymology 1
edit
From Middle English renet, a variant of renelesse, renels, renlys, rendlys (“rennet”), from rennen (“to run”), from Old English rennan, from Proto-Germanic *rannijaną. Compare Middle Dutch rinsel, runsel (“rennet”), Middle English irennen (“to curdle; to run”), Old English ġerennan (“to coagulate”), German gerinnen (“to coagulate; congeal”).
Alternative forms
edit
rennet (countable and uncountable, plural rennets)
- An enzyme used as the first step in making cheese, to curdle the milk and coagulate the casein in it, derived by soaking the fourth stomach of a milk-fed calf in brine.
Coordinate terms
edit
Derived terms
edit
Translations
edit
An enzyme
- Afrikaans: stremsel (af)
- Albanian: rrëndës (sq)
- Arabic: مِنْفَحَة f (minfaḥa)
- Aragonese: cuallo m, callo m
- Armenian: մակարդ (hy) (makard), մերան (hy) (meran), խախաց (hy) (xaxacʻ), շրդան (hy) (šrdan)
- Aromanian: cljag n
- Basque: gatzagi
- Breton: kaoul (br) m, goedenn f
- Bulgarian: сирище f (sirište)
- Catalan: quall (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 凝乳酶 (zh) (níngrǔméi)
- Corsican: caghju m, impresu m
- Czech: syřidlo (cs) n
- Danish: osteløbe c
- Dutch: stremsel (nl) n
- Middle Dutch: rinsel, runsel
- Elfdalian: kęse m
- Esperanto: kazeigaĵo, kazeigilo, kazigilo
- Finnish: juoksute (fi)
- French: présure (fr) f
- Friulian: cali m
- Galician: callo (gl) m, presoiro (gl) m, presoira f
- Gallurese: gjuncata
- German: Lab (de) n
- Alemannic German: Chaasleb n, Lab n
- Greek: πυτιά (el) f (pytiá)
- Ancient: τάμισος f (támisos)
- Cappadocian: μακάρτι (makárti)
- Pontic: μακάρτι (makárti)
- Hebrew: מְסוֹ (he) (mso)
- Ido: koagulivo (io)
- Irish: binid f
- Italian: caglio (it) m, presame m
- Japanese: レンネット (rennetto)
- Korean: 레닛 (renit)
- Latin: coagulum n
- Lithuanian: šliužo fermentas m
- Malay: renet
- Manx: binnid f, binjey, binshey
- Maori: reneti (mi)
- Navajo: atsʼǫʼ
- Norwegian:
- Bokmål: løype m
- Nynorsk: løype m
- Occitan: calh m
- Old English: rynning f
- Ottoman Turkish: پنیر مایهسی (penir mayası)
- Polish: podpuszczka (pl) f, klag m (Highlander dairy making)
- Portuguese: coalho (pt) m
- Romanian: cheag (ro)
- Russian: ре́ннин m (rénnin)
- Sardinian: cracu, cragu, callu, cazu
- Campidanese: calladeddu
- Logudorese: giagàdu, giagu
- Sassarese: ciaggu
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: си̏рило n
- Latin: sȉrilo (sh) n
- Sicilian: quagghiu (scn) m, quagliu (scn) m
- Slovak: syridlo n
- Slovene: sirílo n, sirišče n
- Spanish: cuajo (es) m
- Swedish: löpe (sv), ostlöpe (sv)
- Tagalog: kuwaho
- Turkish: peynir mayası (for cheese), yoğurt mayası (for yoghurt)
- Venetian: càjo, caio, cagio, conajo (vec), conagio
- Welsh: ceuled m, cywirdeb m, cywair llaeth m
|
Etymology 2
edit
Anglicized form of reinette.
rennet (plural rennets)
- Alternative form of reinette.
- Synonym: renneting
2014, Jeannie Marshall, The Lost Art of Feeding Kids: What Italy Taught Me about Why Children Need Real Food, Beacon Press, →ISBN, page ?:The choice of treats is between a sweet mandarin orange and maybe a lumpy rennet apple. Nothing is packaged; there is only food here in this market, most of it requiring washing and chopping and cooking.
Anagrams
edit
Norwegian Nynorsk
edit