See also: rúa

Contents

FijianEdit

FrenchEdit

VerbEdit

rua

  1. third-person singular past historic of ruer

IrishEdit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish rúad, from Proto-Celtic *roudos (compare Welsh rhudd), from Proto-Indo-European *h₁rewdʰ- (compare Ancient Greek ἐρυθρός(eruthrós), Sanskrit रुधिर(rudhirá), Old English rēad).

AdjectiveEdit

rua ‎(genitive singular feminine rua or ruaí, comparative rua or ruacha)

  1. red(-haired)
  2. reddish-brown, russet, copper brown
  3. wild, fierce; rough, strong
DeclensionEdit
  • Alternative genitive singular feminine: ruaí (dialectal)
  • Alternative comparative: ruacha (Cois Fharraige)
Derived termsEdit

NounEdit

rua m ‎(genitive singular rua, nominative plural ruanna)

  1. red-haired person
  2. reddish-brown, russet, colour
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

NounEdit

an rua f

  1. (pathology) the rose, erysipelas

ReferencesEdit

  • "rua" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • rúad” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

ItalianEdit

PronunciationEdit

NounEdit

rua f ‎(plural rue)

  1. Alternative form of ruga

MaoriEdit

OccitanEdit

NounEdit

rua f (plural ruas)

  1. (Limousin) street

Old PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *ruga(furrow, path, street), from Latin ruga(wrinkle), from Proto-Indo-European *kreup(to become encrusted).

PronunciationEdit

NounEdit

rua

  1. street

DescendantsEdit


Palu'eEdit

PortugueseEdit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
 
rua

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Portuguese rua(street), from Old French rue (Modern French rue) or Old Spanish rua (Modern Spanish rúa), from Vulgar Latin *ruga(furrow, path, street), from Latin ruga(wrinkle), from Proto-Indo-European *kreup(to become encrusted). Cognate with Galician rúa.

NounEdit

rua f (plural ruas)

  1. street; road (paved path)
    Eu moro na rua da Igreja.
    I live in Igreja Street.
    Olha para os dois lados antes de atravessar a rua.
    Look both ways before you cross the street.
  2. streets (urban areas outside buildings)
    O mendigo mora na rua.
    The beggar lives in the streets.

InterjectionEdit

rua!

  1. out! (strong, impolite demand for someone to leave)

Etymology 2Edit

VerbEdit

rua

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of ruir
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of ruir
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of ruir
  4. third-person singular (você) negative imperative of ruir

Rapa NuiEdit

Rapa Nui cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : rua
    Counting form : karua

EtymologyEdit

From Proto-Eastern Polynesian *rua, from Proto-Nuclear Polynesian *rua, from Proto-Polynesian *rua, from Proto-Oceanic *rua, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *dua, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *dua, from Proto-Malayo-Polynesian *duha, from Proto-Austronesian *duSa.

NumeralEdit

rua

  1. (cardinal) two

Usage notesEdit

When counting, use karua.

NounEdit

rua

  1. leaf

VerbEdit

rua

  1. vomit

RatahanEdit

RotumanEdit

SardinianEdit

NounEdit

rua

  1. (Campidanese) street

TetumEdit

VenetianEdit

Etymology 1Edit

From Latin rota. Compare Italian ruota.

Alternative formsEdit

NounEdit

rua f (plural rue)

  1. wheel
  2. tyre

Etymology 2Edit

Compare Italian ruta

NounEdit

rua f (plural rue)

  1. rue (plant)