English edit

Etymology edit

Borrowed from French savoir-vivre.

Noun edit

savoir-vivre (uncountable)

  1. Familiarity with the customs of polite society.
    • 2018 June 28, Phil Daoust, “Never mind the Brexiteurs: why it’s time to learn French”, in The Guardian[1]:
      Like it or not, we are more invested in France, which has come to epitomise culture, good taste, style and savoir-vivre – even though that reverence is the product of ignorance as much as familiarity.

French edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /sa.vwaʁ.vivʁ/
  • (file)

Noun edit

savoir-vivre m (uncountable)

  1. politesse, courtesy
    Il manque de savoir-vivre
    He lacks politesse.

Further reading edit

Italian edit

Etymology edit

Unadapted borrowing from French savoir-vivre.

Pronunciation edit

Noun edit

savoir-vivre m (uncountable)

  1. savoir-vivre

Related terms edit

References edit

  1. ^ savoir-vivre in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication

Further reading edit

  • savoir-vivre in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology edit

Unadapted borrowing from French savoir-vivre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /sa.vuˈar ˈvivr/
  • Rhymes: -arvivr
  • Syllabification: sa‧vo‧ir‧-vivre

Noun edit

savoir-vivre m inan

  1. savoir-vivre
    Synonym: bon ton

Declension edit

or

Indeclinable.

Further reading edit

  • savoir-vivre in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • savoir-vivre in Polish dictionaries at PWN

Swedish edit

Etymology edit

Unadapted borrowing from French savoir-vivre.

Noun edit

savoir-vivre

  1. Alternative form of savoir vivre.
    • 1897, Axel Kerfve, Carl XV. Kvinnornas kung I, page 96:
      Siri Silfvercreutz presenterades för åtskilliga såväl herrar som damer, bland hvilka hon särskildt fäste sig vid en ung flicka, som hon en tid varit pensionskamrat med i Christianstad, men som sedan af sina rika föräldrar skickats till hufvudstaden för att lära sig mer savoir-vivre i den högre stilen, än hvad en landsortsstad, äfven af Christianstads betydenhet, kunde bjuda det uppväxande slägtet.
      Siri Silfvercreutz was introduced to several gentlemen as well as ladies, among whom she particularly attached herself to a young girl, with whom she had been a dormitory friend for some time in Christianstad, but who had since been sent by her wealthy parents to the capital to learn more savoir-vivre in the higher style than what a country town, even of Christianstad's importance, could offer the growing family.

See also edit

References edit