sium
See also: Sium
Friulian edit
Etymology 1 edit
Noun edit
sium m (plural siums)
Etymology 2 edit
Noun edit
sium m (plural siums)
Synonyms edit
Related terms edit
See also edit
Gothic edit
Romanization edit
sium
- Romanization of 𐍃𐌹𐌿𐌼
Macanese edit
Etymology edit
Possibly from an Afro-Portuguese variant of Portuguese senhor, reduced to *siô, with nasalization taking place by analogy of nhum.[1] Doublet of nhum, via an older form nhom.
Pronunciation edit
Noun edit
sium (plural sium-sium, feminine siára)
- sir, Mr, Mr.[2]
- Sium Capitám ― Mr Captain
- master, boss
- husband
- Nina azinha têm su sium.
- A girl quickly has her husband.
Usage notes edit
- Note the difference in pronunciation of si- between siára (/sj/) and sium (/ʃ/).
Derived terms edit
- sium di botica (“store owner”)
References edit
- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “sium”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 270
- ^ https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm