See also: sjå and sją̊

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse séa, sjá, from Proto-Germanic *sehwaną, from Proto-Indo-European *sekʷ- (to see, notice).

PronunciationEdit

VerbEdit

sjá (strong verb, third-person singular past indicative , third-person plural past indicative sáu, supine séð)

  1. to see, to sense or perceive with one's eyes
    Sérðu illa?Nei, ég mjög vel.
    Have you got bad eyesight? — No, I see very well.
  2. to see, to perceive, to spot
  3. to see, to understand
    Þú hlýtur að sjá hvað þetta er asnaleg hugmynd!
    You must see what a stupid idea this is!

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit


Old NorseEdit

Etymology 1Edit

From the same ultimate origin as and þat. Related to Old English se. Cognate with Old English þes, Old High German dese, English this and German diese.

PronounEdit

sjá (neuter þetta)

  1. (demonstrative) this, that (referring to both persons and things)
DeclensionEdit


Etymology 2Edit

From Proto-Germanic *sehwaną (to see) (for cognates see there). Ultimately from Proto-Indo-European *sekʷ- (to see, notice).

Alternative formsEdit

VerbEdit

sjá

  1. to see
ConjugationEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
  • Icelandic: sjá
  • Faroese: síggja, sjá
  • Norwegian:
    • Norwegian Nynorsk: sjå
    • Norwegian Bokmål: se
  • Jamtish: sjá
  • Elfdalian: sją̊
  • Westrobothnian: si (sjå)
  • Old Swedish: sēa, sīa
  • Scanian:
  • Old Danish:
    • Danish: se
  • Gutnish: seie

ReferencesEdit

  • sjá in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

sjá

  1. first-person singular present active subjunctive of vera

ReferencesEdit