Wikipedia has an article on:



From Old English smoc(c), from Proto-Germanic *smukkaz ‎(something slipped into); akin to Old High German smocho, Icelandic smokkr, and from the root of Old English smugan ‎(to creep), akin to German schmiegen ‎(to cling to, press close). Middle High German smiegen, Icelandic smjúga ‎(to creep through, to put on a garment which has a hole to put the head through); compare with Lithuanian smukti ‎(to glide). See also smug, smuggle.



smock ‎(plural smocks)

  1. A woman's undergarment; a shift; a chemise.
  2. A blouse; a smock frock.
    (Can we find and add a quotation of Carlyle to this entry?)
  3. A loose garment worn as protection by a painter, etc.


The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.


smock ‎(not comparable)

  1. Of or pertaining to a smock; resembling a smock
  2. Hence, of or pertaining to a woman.
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

Derived termsEdit


smock ‎(third-person singular simple present smocks, present participle smocking, simple past and past participle smocked)

  1. (transitive) To provide with, or clothe in, a smock or a smock frock.
  2. (transitive) To apply smocking.



Read in another language