German edit

Etymology edit

Borrowed from English snowboard.[1]

Pronunciation edit

  • (Germany) IPA(key): /ˈsnøːbn̩/, [ˈsnøːbm̩][2]
  • (Switzerland) IPA(key): /ˈsnøːbe̝n/, [ˈsnøːbən], [ˈsnøːbn̩][3]
  • Hyphenation: snö‧ben
  This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Verb edit

snöben (weak, third-person singular present snöbt, past tense snöbte, past participle gesnöbt, auxiliary haben)

  1. (Switzerland, intransitive) to snowboard, to do snowboarding
    • 1999 October 21, “Ein Tunnel mit ungewissem Ausgang”, in Zürcher Tagesanzeiger, number 43, page 77:
      Hier kann man nicht nur baden, wandern und Ski fahren; hier wird gesnöbt, Mountain und Downhill gebikt.
      Here you can go for a swim, go on a hike and ski; here snowboarding, mountain and downhill biking are done.
    • 2000 December 30, “«Endlich in Ruhe mit der Familie»”, in Die Nordwestschweiz, page 13:
      Es würde mich zwar reizen, aber ich müsste von vorne anfangen, denn es ist schon ziemlich lange her, seit ich zum letzten Mal gesnöbt habe.
      Although it would be tempting to me, I would need to start all over again, because it's been quite a long time since the last time I was snowboarding.
    • 2010 May 6, “Er macht jeden Seich mit”, in Berner Zeitung, page 023:
      Er boxe und snöbe gerne und fahre oft Kajak auf der Aare, erzählte Sabatini.
      He likes to box and to snowboard and often kayaks the Aare [river], said Sabatini.
    • 2011 May 25, “Junge Biker erfüllen sich Traum”, in St. Galler Tagblatt, number 121, page 36:
      Sie sind jung, sportlich, mutig, lieben Herausforderungen und das Aussergewöhnliche, sie fahren Cross-Country-Rennen, sie snöben, sie nutzen ihre Freizeit sinnvoll und haben sich nun einen Traum erfüllt.
      They are young, sporty, brave, [they] like challenges and the extraordinary, they do cross-country cycling, they snowboard, they use their spare time usefully and now they have fulfilled one [of their] dreams.
    • 2013 April 17, “„Ich habe meine Angst überwinden müssen“”, in Basler Zeitung, page 27:
      Samuel Wyss betont, dass er ein weitgehend normales Leben führen könne. „Ich fahre Ski, ich snöbe und ich wandere bis auf 3000 Meter hohe Berge.“
      Samuel Wyss stresses that he′s able to live a normal life to a large extent. “I ski, I snowboard, and I go hiking on mountains up to 3000 meters high.”

Usage notes edit

  • According to the dictionary “Duden, Schweizerhochdeutsch” the verb is classified as belonging to a “mundartnah”[4] [= near-dialectal] register. The dictionary “Variantenwörterbuch des Deutschen” labels it as “salopp”[5] [= casual].

Conjugation edit

Synonyms edit

References edit

  • Ulrich Ammon et al.: Variantenwörterbuch des Deutschen: Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgion und Südtirol, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2004, →ISBN, headword “snöben”, p. 722.
  • Hans Bickel, Christoph Landolt; Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache (edd.): Duden, Schweizerhochdeutsch: Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz, 1st edition, Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2012, →ISBN, headword “snöben”, Seite 64.
  1. ^ Martina Läubli: Nationale Varietäten: Eine Herausforderung für die Lexikografie, in Christa Dürscheid, Martin Businger (edd.): Schweizer Standarddeutsch: Beiträge zur Varietätenlinguistik, Gunter Narr Verlag, Tübingen 2006, →ISBN, p. 115).
  2. ^ In Standard German the pronunciation of the verbal ending -en after /b/ is varying, whereas [-bm̩] is in general more frequently used. (Max Mangold and Dudenredaktion: Duden Aussprachewörterbuch. In: Der Duden in zwölf Bänden. 6th edition. Volume 6, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2005, →ISBN, p. 38.)
  3. ^ Cf. Eva-Maria Krech, Eberhard Stock, Ursula Hirschfeld, Lutz Christian Anders et al.: Deutsches Aussprachewörterbuch: Mit Beiträgen von Walter Haas, Ingrid Hove, Peter Wiesinger. 1st edition. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2009, →ISBN, p. 261–268 passim.
  4. ^ Hans Bickel, Christoph Landolt; Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache (edd.): Duden, Schweizerhochdeutsch: Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz, 1st edition, Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2012, →ISBN, headword “Snöber, Snöberin”, Seite 64.
  5. ^ Ulrich Ammon et al.: Variantenwörterbuch des Deutschen: Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgion und Südtirol, Walter de Gruyter, Berlin/New York 2004, →ISBN, headword “snöben”, p. 722.