spar
EnglishEdit
PronunciationEdit
- (UK) IPA(key): /spɑː/
Audio (UK) (file) - (US) IPA(key): /spɑɹ/, [spɑɹ], [spɑ˞]
- Rhymes: -ɑː(ɹ)
- Homophone: spa (in non-rhotic accents)
Etymology 1Edit
From Middle English sparre (“spar, rafter, beam”) (noun), sparren (“to close, bar”) (verb), from Middle Dutch sparre or Middle Low German Sparre, all ultimately from Proto-Germanic *sparrô (“stake, beam”), from Proto-Indo-European *(s)par- (“beam, log”).
Compare Dutch spar (“balk”), German Sparren (“rafter, spar”), Danish sparre (“spar”), Albanian shparr, shpardh (“kind of oak”). Perhaps also compare spear.
NounEdit
spar (plural spars)
- A rafter of a roof.
- A thick pole or piece of wood.
- (obsolete) A bar of wood used to fasten a door.
- 1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto XI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, OCLC 960102938:
- The Prince staid not his aunswere to devize, / But, opening streight the Sparre, forth to him came […].
- (nautical) Any linear object used as a mast, sprit, yard, boom, pole or gaff.
- (aeronautics) A beam-like structural member that supports ribs in an aircraft wing or other airfoil.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
VerbEdit
spar (third-person singular simple present spars, present participle sparring, simple past and past participle sparred)
- (obsolete or dialectal) To bolt, bar.
- c. 1503–1512, John Skelton, Ware the Hauke; republished in John Scattergood, editor, John Skelton: The Complete English Poems, 1983, OCLC 8728872, lines 91–94, page 64:
- The church dores were sparred,
Fast boltyd and barryd,
Yet wyth a prety gyn
I fortuned to come in, […]
- (transitive) To supply or equip (a vessel) with spars.
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
From Middle English sparren (“to dart out; to strike out”), from Old English sperran, spirran, spyrran (“to strike, strike out at, spar”), related to Low German sparre (“a struggling, striving”), German sich sperren (“to struggle, resist, oppose”), Icelandic sperrast (“to kick out at, thrust, struggle”).
VerbEdit
spar (third-person singular simple present spars, present participle sparring, simple past and past participle sparred)
- To fight, especially as practice for martial arts or hand-to-hand combat.
- 2012 April 15, Phil McNulty, “Tottenham 1-5 Chelsea”, in BBC[1]:
- After early sparring, Spurs started to take control as the interval approached and twice came close to taking the lead. Terry blocked Rafael van der Vaart's header on the line and the same player saw his cross strike the post after Adebayor was unable to apply a touch.
- To strike with the feet or spurs, as cocks do.
- To contest in words; to wrangle.
TranslationsEdit
|
NounEdit
spar (plural spars)
- A sparring session; a preliminary fight, as in boxing or cock-fighting.
Etymology 3Edit
From Middle Low German spar, sper (“spar”); or from a backformation of sparstone (“spar”), from Middle English sparston (“gypsum, chalk”), from Old English spærstān (“gypsum”). Related to German Sparkalk (“plaster”), Old English spæren (“of plaster, of mortar”).
NounEdit
spar (countable and uncountable, plural spars)
- (mineralogy) Any of various microcrystalline minerals, of light, translucent, or transparent appearance, which are easily cleft.
- (mineralogy) Any crystal with readily discernible faces.
DescendantsEdit
TranslationsEdit
AnagramsEdit
DanishEdit
Etymology 1Edit
From Spanish espada (“sword”), from Latin spatha, from Ancient Greek σπάθη (spáthē, “blade”).
NounEdit
spar c (singular definite sparen, plural indefinite sparer)
- spade (one of the black suits in a deck of cards)
InflectionEdit
Etymology 2Edit
See spare (“to save,spare”).
VerbEdit
spar
- imperative of spare
See alsoEdit
Suits in Danish · farver, kulører (layout · text) | |||
---|---|---|---|
hjerter | ruder | spar | klør |
- spar on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
- Spar (kulør) on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle Dutch sparre (“pole, beam”), from Old Dutch *sparro, from Frankish *sparro, from Proto-Germanic *sparrô. Cognate to West Frisian spjir.
NounEdit
spar m (plural sparren, diminutive sparretje n)
- spruce; certain tree of the family Pinaceae, especially of the genus Picea, but also used for trees of the genera Abies, Tsuga and Pseudotsuga.
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
spar
GermanEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
spar
IcelandicEdit
EtymologyEdit
Related to the verb spara (“to save”)
AdjectiveEdit
spar (comparative sparari, superlative sparastur)
DeclensionEdit
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | sparari | sparari | sparara |
accusative | sparari | sparari | sparara |
dative | sparari | sparari | sparara |
genitive | sparari | sparari | sparara |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | sparari | sparari | sparari |
accusative | sparari | sparari | sparari |
dative | sparari | sparari | sparari |
genitive | sparari | sparari | sparari |
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | sparastur | spörust | sparast |
accusative | sparastan | sparasta | sparast |
dative | spörustum | sparastri | spörustu |
genitive | sparasts | sparastrar | sparasts |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | sparastir | sparastar | spörust |
accusative | sparasta | sparastar | spörust |
dative | spörustum | spörustum | spörustum |
genitive | sparastra | sparastra | sparastra |
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | sparasti | sparasta | sparasta |
accusative | sparasta | spörustu | sparasta |
dative | sparasta | spörustu | sparasta |
genitive | sparasta | spörustu | sparasta |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | spörustu | spörustu | spörustu |
accusative | spörustu | spörustu | spörustu |
dative | spörustu | spörustu | spörustu |
genitive | spörustu | spörustu | spörustu |
Middle EnglishEdit
VerbEdit
spar
- Alternative form of sparren (“to close”)
Norwegian BokmålEdit
Etymology 1Edit
From German [Term?], from Spanish espadas (“sword”).
NounEdit
spar
- spades (suit in playing cards)
Etymology 2Edit
VerbEdit
spar
- imperative of spare
ReferencesEdit
- “spar” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
Etymology 1Edit
From German [Term?], from Spanish espadas (“sword”).
NounEdit
spar m (definite singular sparen, indefinite plural spar or sparar, definite plural sparane)
- spades (suit in playing cards)
Etymology 2Edit
VerbEdit
spar
- present of spa
- imperative of spara
ReferencesEdit
- “spar” in The Nynorsk Dictionary.
SwedishEdit
VerbEdit
spar