See also: tacá, tacà, tacą, and taça

BerawanEdit

NounEdit

taca

  1. floor (lower part of a room)

CatalanEdit

PronunciationEdit

NounEdit

taca f (plural taques)

  1. stain, spot, mark

Derived termsEdit


IrishEdit

Etymology 1Edit

From Old Irish taca (prop, support), perhaps ultimately from Proto-Indo-European *deh₁g- (to touch), related to Old Norse taka.

NounEdit

taca m (genitive singular taca, nominative plural tacaí)

  1. prop, support
  2. (of person) supporter
    Synonym: taca fear
  3. (boxing) second
  4. (hurling, Gaelic football) back
    Synonyms: cosantóir, cúlaí, fear cúil
  5. point (in time)
DeclensionEdit
Derived termsEdit

ReferencesEdit

Etymology 2Edit

From English tack

NounEdit

taca m (genitive singular taca, nominative plural tacaí)

  1. (sailing) tack
    Synonym: taca seoil
DeclensionEdit
Derived termsEdit

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
taca thaca dtaca
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • "taca" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “taca” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “taca” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

OccitanEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

taca f (plural tacas)

  1. blot, stain or smear

ReferencesEdit


PaliEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

taca m

  1. skin
  2. bark
  3. hide

DeclensionEdit

ReferencesEdit

Pali Text Society, editor (1921-1925) , “taca”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead


PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

EtymologyEdit

From German Tasse, from French tasse, from Arabic طَاس(ṭās) (a shortening of طَسْت(ṭast)), from Middle Persian tšt' (tašt), ultimately from the past participle of the Proto-Iranian verb *taš- (to make, construct; to cut).

PronunciationEdit

NounEdit

taca f (diminutive tacka)

  1. tray, salver
    na srebrnej tacyon a silver platter

DeclensionEdit

Further readingEdit

  • taca in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • taca in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

VerbEdit

taca

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tacar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of tacar

Scottish GaelicEdit

Etymology 1Edit

From English tack

NounEdit

taca f

  1. (sailing, Arran) tack (the fastening of a sail)

Etymology 2Edit

From Old Irish taca (prop, support), perhaps ultimately from Proto-Indo-European *deh₁g- (to touch), related to Old Norse taka.

NounEdit

taca m (genitive singular taca, plural tacan)

  1. prop
  2. surety
  3. peg
  4. Alternative form of tacaid

SpanishEdit

VerbEdit

taca

  1. Formal second-person singular (usted) present indicative form of tacar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tacar.
  3. Informal second-person singular () affirmative imperative form of tacar.