trasa
See also: trąša
Czech
editPronunciation
editNoun
edittrasa f
Declension
editDerived terms
editRelated terms
edit- See trakt
Further reading
editLithuanian
editEtymology
editFrom German Trasse, from French trace. Possibly via Polish trasa or Russian тра́сса (trássa).
Noun
edittrasà f (plural trãsos) stress pattern 2
- route, way
- bėgìmo trasà ― racecourse
- geležìnkelio trasà ― railway route
- óro trasà ― airplane route (literally, “air route”)
Declension
editDeclension of trasà
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | trasà | trãsos |
genitive (kilmininkas) | trãsos | trãsų |
dative (naudininkas) | trãsai | trãsoms |
accusative (galininkas) | trãsą | trasàs |
instrumental (įnagininkas) | trasà | trãsomis |
locative (vietininkas) | trãsoje | trãsose |
vocative (šauksmininkas) | trãsa | trãsos |
Further reading
edit- “trasa”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
- “trasa”, in Lietuvos Respublikos terminų bankas [Terminology bank of the Republic of Lithuania], VLKK, 2005–2025
Polish
editEtymology
editBorrowed from German Trasse, from French trace.
Pronunciation
editNoun
edittrasa f
Declension
editDeclension of trasa
Further reading
editRomanian
editEtymology
editVerb
edita trasa (third-person singular present trasează, past participle trasat) 1st conjugation
- to trace
Conjugation
edit conjugation of trasa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a trasa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | trasând | ||||||
past participle | trasat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | trasez | trasezi | trasează | trasăm | trasați | trasează | |
imperfect | trasam | trasai | trasa | trasam | trasați | trasau | |
simple perfect | trasai | trasași | trasă | trasarăm | trasarăți | trasară | |
pluperfect | trasasem | trasaseși | trasase | trasaserăm | trasaserăți | trasaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să trasez | să trasezi | să traseze | să trasăm | să trasați | să traseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | trasează | trasați | |||||
negative | nu trasa | nu trasați |
Serbo-Croatian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edittrȁsa f (Cyrillic spelling тра̏са)
- route (road, track, channel etc. designated for construction)
Declension
editDeclension of trasa
References
edit- “trasa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Swedish
editNoun
edittrasa c
- a cloth, a rag (discloth, dishrag)
- Synonym: disktrasa
- a torn piece of cloth
- (chiefly in the plural "trasor") rags (tattered clothes)
- (slang) a soccer ball
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | trasa | trasas |
definite | trasan | trasans | |
plural | indefinite | trasor | trasors |
definite | trasorna | trasornas |
Derived terms
editSee also
edit- hushållspapper (“paper towel, kitchen paper”)
Verb
edittrasa (present trasar, preterite trasade, supine trasat, imperative trasa)
Conjugation
editactive | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | trasa | trasas | ||
supine | trasat | trasats | ||
imperative | trasa | — | ||
imper. plural1 | trasen | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | trasar | trasade | trasas | trasades |
ind. plural1 | trasa | trasade | trasas | trasades |
subjunctive2 | trase | trasade | trases | trasades |
present participle | trasande | |||
past participle | trasad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
References
edit- trasa in Svensk ordbok (SO)
- trasa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- trasa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editCategories:
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Lithuanian terms derived from German
- Lithuanian terms derived from French
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Lithuanian terms with usage examples
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/asa
- Rhymes:Polish/asa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Roads
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish slang
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs