tzigane
English edit
Etymology edit
From the Hungarian cigány via French tzigane, from Byzantine Greek τσιγγάνος (tsingános, “Gypsy”).[1][2][3]
Cognate to Italian zigano, zingano and zingaro, Spanish cíngaro, German Zigeuner, Dutch zigeuner, Afrikaans sigeuner, Portuguese cigano, Romanian țigan, Polish Cygan, Czech Cikán, Russian цыган (cygan), Turkish Çingene. Doublet of zingaro.
The other major categories of words for the Roma are cognates of Rom (words related to the Romani people's autonyms) and cognates of Gypsy (words related to Egypt); see those entries for more information.
Pronunciation edit
Noun edit
tzigane (plural tziganes)
Usage notes edit
Like Gypsy (Gipsy), this term may be considered offensive by Romani people. At the same time, it may not be understood or meant as offensive by non-Romani people.[4] See the usage notes at Gypsy and zigeuner (Zigeuner).
Hypernyms edit
References edit
- ^ 2004, Viorel Achim, The Roma in Romanian History (Bucharest), page 9
- ^ 2007, Jean-Pierre Liégeois, Roma In Europe, page 17
- ^ 1993, Struggling for Ethnic Identity: The Gypsies of Hungary (published by Human Rights Watch), page 1
- ↑ 4.0 4.1 see the notes on terminology in Edward Proctor's Gypsy dialects: a selective annotated bibliography of materials for the practical study of Romani (2008)
Anagrams edit
French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tzigane m or f by sense (plural tziganes)
Usage notes edit
This term may be considered offensive by Romani people. At the same time, it may not be understood or meant as offensive by non-Romani people.[1]
Adjective edit
tzigane (plural tziganes)
- (relational, sometimes offensive)[1] Gypsy
Proper noun edit
tzigane m
See also edit
References edit
Further reading edit
- “tzigane”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Italian edit
Adjective edit
tzigane