versificar
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Latin versificāre.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [bər.si.fiˈka]
- IPA(key): (Balearic) [vər.si.fiˈka]
- IPA(key): (Valencian) [veɾ.si.fiˈkaɾ]
- Homophone: versificà
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb edit
versificar (first-person singular present versifico, first-person singular preterite versifiquí, past participle versificat)
- (transitive) to versify
Conjugation edit
Conjugation of versificar (first conjugation, c-qu alternation)
Portuguese edit
Etymology edit
From Latin versificāre.
Pronunciation edit
- Hyphenation: ver‧si‧fi‧car
Verb edit
versificar (first-person singular present versifico, first-person singular preterite versifiquei, past participle versificado)
Conjugation edit
Conjugation of versificar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Synonyms edit
Spanish edit
Etymology edit
From Latin versificāre.
Pronunciation edit
Verb edit
versificar (first-person singular present versifico, first-person singular preterite versifiqué, past participle versificado)
- to versify
Conjugation edit
Conjugation of versificar (c-qu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Further reading edit
- “versificar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014