wagen
DutchEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch wagan, from Proto-West Germanic *wagn, from Proto-Germanic *wagnaz, from Proto-Indo-European *woǵʰnos, from *weǵʰ-. Doublet of wagon.
NounEdit
wagen m (plural wagens, diminutive wagentje n)
- A wagon, carriage.
- (mainly the diminutive) A cart.
- Synonym: kar
- An automobile, car, van.
- Synonyms: auto, automobiel, kar
- A sled, moving platform on wheels or rails a heavy machine etc. is mounted on
- (metonymically) A load filling one of the above vehicles.
- Synonym: wagenlading
Derived termsEdit
- vehicle types
- aanhangwagen
- bedrijfswagen
- beerwagen
- bestelwagen
- dienstwagen
- goederenwagen
- hooiwagen
- huurwagen
- ijscowagen
- kinderwagen
- lastwagen
- lijkwagen
- personenwagen
- politiewagen
- praalwagen
- racewagen
- salariswagen
- strijdwagen
- takelwagen
- terreinwagen
- vechtwagen
- verhuiswagen
- vervangwagen
- vluchtwagen
- volgwagen
- vrachtwagen
- winkelwagen
- ziekenwagen
- zijspanwagen
Related termsEdit
DescendantsEdit
- Afrikaans: wa
- Jersey Dutch: wâxe
- → Arawak: wagen
- → English: wagon, waggon
- → Scots: waggen, wagun, wagoun
- → Sranan Tongo: wagi
Etymology 2Edit
From Middle Dutch wâgen. Equivalent to waag (“weighing scales”) + -en.
VerbEdit
wagen
- (intransitive) To venture, take risks.
- (transitive) To dare, presume.
- (transitive) To risk, to jeopardize.
InflectionEdit
Inflection of wagen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | wagen | |||
past singular | waagde | |||
past participle | gewaagd | |||
infinitive | wagen | |||
gerund | wagen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | waag | waagde | ||
2nd person sing. (jij) | waagt | waagde | ||
2nd person sing. (u) | waagt | waagde | ||
2nd person sing. (gij) | waagt | waagde | ||
3rd person singular | waagt | waagde | ||
plural | wagen | waagden | ||
subjunctive sing.1 | wage | waagde | ||
subjunctive plur.1 | wagen | waagden | ||
imperative sing. | waag | |||
imperative plur.1 | waagt | |||
participles | wagend | gewaagd | ||
1) Archaic. |
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Etymology 3Edit
From Middle Dutch wāgen, from Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.
VerbEdit
wagen
- (transitive) To move.
- (intransitive) To be moved, literally or figuratively in many senses.
InflectionEdit
Inflection of wagen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | wagen | |||
past singular | waagde | |||
past participle | gewaagd | |||
infinitive | wagen | |||
gerund | wagen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | waag | waagde | ||
2nd person sing. (jij) | waagt | waagde | ||
2nd person sing. (u) | waagt | waagde | ||
2nd person sing. (gij) | waagt | waagde | ||
3rd person singular | waagt | waagde | ||
plural | wagen | waagden | ||
subjunctive sing.1 | wage | waagde | ||
subjunctive plur.1 | wagen | waagden | ||
imperative sing. | waag | |||
imperative plur.1 | waagt | |||
participles | wagend | gewaagd | ||
1) Archaic. |
Derived termsEdit
Related termsEdit
Etymology 4Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
NounEdit
wagen
- Plural form of waag
GermanEdit
EtymologyEdit
From Middle High German wāgen, from Old High German wāga (“scales, balance; weight”), in the sense of to venture on a new object's weight. More at Waage.
PronunciationEdit
- IPA(key): /ˈvaːɡən/, [ˈvaːɡŋ̩]
Audio (Austria) (file) Audio (file) - Rhymes: -aːɡn̩
- Homophones: vagen, Waagen, Wagen
- Hyphenation: wa‧gen
VerbEdit
wagen (weak, third-person singular present wagt, past tense wagte, past participle gewagt, auxiliary haben)
- to dare (to do something)
- (reflexive) to venture (go despite any danger)
- to risk, jeopardize
ConjugationEdit
infinitive | wagen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | wagend | ||||
past participle | gewagt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich wage | wir wagen | i | ich wage | wir wagen |
du wagst | ihr wagt | du wagest | ihr waget | ||
er wagt | sie wagen | er wage | sie wagen | ||
preterite | ich wagte | wir wagten | ii | ich wagte1 | wir wagten1 |
du wagtest | ihr wagtet | du wagtest1 | ihr wagtet1 | ||
er wagte | sie wagten | er wagte1 | sie wagten1 | ||
imperative | wag (du) wage (du) |
wagt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Derived termsEdit
Further readingEdit
Middle DutchEdit
Etymology 1Edit
From Old Dutch *wagan, from Proto-West Germanic *wagn.
NounEdit
wāgen m
InflectionEdit
DescendantsEdit
Etymology 2Edit
From Old Dutch *wagon, from Proto-West Germanic *wagōn, from Proto-Germanic *wagōną.
VerbEdit
wāgen
- To venture.
InflectionEdit
Weak | ||
---|---|---|
Infinitive | wāgen | |
3rd sg. past | — | |
3rd pl. past | — | |
Past participle | — | |
Infinitive | wāgen | |
In genitive | wāgens | |
In dative | wāgene | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | wāge | — |
2nd singular | wāechs, wāges | — |
3rd singular | wāecht, wāget | — |
1st plural | wāgen | — |
2nd plural | wāecht, wāget | — |
3rd plural | wāgen | — |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | wāge | — |
2nd singular | wāechs, wāges | — |
3rd singular | wāge | — |
1st plural | wāgen | — |
2nd plural | wāecht, wāget | — |
3rd plural | wāgen | — |
Imperative | Present | |
Singular | wāech, wāge | |
Plural | wāecht, wāget | |
Present | Past | |
Participle | wāgende | — |
DescendantsEdit
Etymology 3Edit
VerbEdit
wâgen
InflectionEdit
Weak | ||
---|---|---|
Infinitive | wâgen | |
3rd sg. past | — | |
3rd pl. past | — | |
Past participle | — | |
Infinitive | wâgen | |
In genitive | wâgens | |
In dative | wâgene | |
Indicative | Present | Past |
1st singular | wâge | — |
2nd singular | wâechs, wâges | — |
3rd singular | wâecht, wâget | — |
1st plural | wâgen | — |
2nd plural | wâecht, wâget | — |
3rd plural | wâgen | — |
Subjunctive | Present | Past |
1st singular | wâge | — |
2nd singular | wâechs, wâges | — |
3rd singular | wâge | — |
1st plural | wâgen | — |
2nd plural | wâecht, wâget | — |
3rd plural | wâgen | — |
Imperative | Present | |
Singular | wâech, wâge | |
Plural | wâecht, wâget | |
Present | Past | |
Participle | wâgende | — |
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “waghen (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “waghen (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “waghen (IV)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “wagen (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “wagen (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “wagen (VI)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page VI
Middle EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Northern French wagier; equivalent to wage + -en (infinitival suffix). Doublet of wedden.
PronunciationEdit
VerbEdit
wagen
- (transitive) To employ, use, or utilise a person.
- (transitive) To give an item or a person as security or as a guarantee.
- (transitive) To risk, potentially endanger.
- (transitive, rare) To promise to avoid.
Usage notesEdit
In the term wagen batayle (probably from the sense "to risk"; i.e. "to risk battle"), the word approaches something similar to the sense of English (to) wage.
ConjugationEdit
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Related termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “wāǧen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-23.