See also:
U+7260, 牠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7260

[U+725F]
CJK Unified Ideographs
[U+7261]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 93, +3, 7 strokes, cangjie input 竹手心木 (HQPD), four-corner 24512, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 697, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 19931
  • Dae Jaweon: page 1109, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1803, character 1
  • Unihan data for U+7260

Chinese edit

trad. /*
simp. *

Pronunciation edit


Note:
  • thaⁿ/tha - vernacular;
  • tho - literary.

Definitions edit

  1. (animal) it
    所以我們東西 [MSC, trad.]
    饿所以我们东西 [MSC, simp.]
    Gǒu è le, suǒyǐ wǒmen wèi chī dōngxī. [Pinyin]
    The dog was hungry, so we fed it.

Usage notes edit

  • In simplified Chinese, () is used instead for all non-human objects.

Compounds edit

See also edit

Standard Mandarin Chinese personal pronouns
Person Singular Plural
1st () 我們我们 (wǒmen)
inclusive 咱們咱们 (zánmen)
2nd male/indefinite () 你們你们 (nǐmen)
female () 妳們你们 (nǐmen)
deity () 祢們祢们 (nǐmen)
polite (nín) 你們你们 (nǐmen)
您們您们 (nínmen)
3rd male/indefinite () 他們他们 (tāmen)
female () 她們她们 (tāmen)
deity () 祂們祂们 (tāmen)
animal () 牠們它们 (tāmen)
inanimate () 它們它们 (tāmen)

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings edit

  • Go-on: (ta)
  • Kan-on: (ta)

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings: tha

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.