æra
English edit
Noun edit
æra (plural æras)
- Archaic spelling of era.
- 1892, Thomas Keightley, Fairy Mythology, London: George Bell and Sons, page 5:
- In the fourth century of our æra we find this word made plural, and even feminine, and used as the equivalent of Parcæ.
Anagrams edit
Danish edit
Noun edit
æra c (singular definite æraen, plural indefinite æraer)
Inflection edit
Faroese edit
Noun edit
æra f (genitive singular æru, uncountable)
Declension edit
Declension of æra (singular only) | ||
---|---|---|
f1s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | æra | æran |
accusative | æru | æruna |
dative | æru | æruni |
genitive | æru | ærunnar |
Icelandic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
æra f (genitive singular æru, nominative plural ærur)
Declension edit
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
æra (weak verb, third-person singular past indicative ærði, supine ært)
- (transitive, governs the accusative) to drive crazy
Conjugation edit
infinitive (nafnháttur) |
að æra | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ært | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ærandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég æri | við ærum | present (nútíð) |
ég æri | við ærum |
þú ærir | þið ærið | þú ærir | þið ærið | ||
hann, hún, það ærir | þeir, þær, þau æra | hann, hún, það æri | þeir, þær, þau æri | ||
past (þátíð) |
ég ærði | við ærðum | past (þátíð) |
ég ærði | við ærðum |
þú ærðir | þið ærðuð | þú ærðir | þið ærðuð | ||
hann, hún, það ærði | þeir, þær, þau ærðu | hann, hún, það ærði | þeir, þær, þau ærðu | ||
imperative (boðháttur) |
ær (þú) | ærið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ærðu | æriði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að ærast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
ærst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
ærandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ærist | við ærumst | present (nútíð) |
ég ærist | við ærumst |
þú ærist | þið ærist | þú ærist | þið ærist | ||
hann, hún, það ærist | þeir, þær, þau ærast | hann, hún, það ærist | þeir, þær, þau ærist | ||
past (þátíð) |
ég ærðist | við ærðumst | past (þátíð) |
ég ærðist | við ærðumst |
þú ærðist | þið ærðust | þú ærðist | þið ærðust | ||
hann, hún, það ærðist | þeir, þær, þau ærðust | hann, hún, það ærðist | þeir, þær, þau ærðust | ||
imperative (boðháttur) |
ærst (þú) | ærist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ærstu | æristi * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ærður | ærð | ært | ærðir | ærðar | ærð | |
accusative (þolfall) |
ærðan | ærða | ært | ærða | ærðar | ærð | |
dative (þágufall) |
ærðum | ærðri | ærðu | ærðum | ærðum | ærðum | |
genitive (eignarfall) |
ærðs | ærðrar | ærðs | ærðra | ærðra | ærðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ærði | ærða | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
accusative (þolfall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
dative (þágufall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu | |
genitive (eignarfall) |
ærða | ærðu | ærða | ærðu | ærðu | ærðu |
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Adjective edit
æra
- inflection of ær:
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
Noun edit
æra m (definite singular æraen, indefinite plural æraer, definite plural æraene)
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
Noun edit
æra m sg or f sg
Etymology 3 edit
Alternative forms edit
Verb edit
æra
- simple past of ære
- past participle of ære
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
æra m (definite singular æraen, indefinite plural æraer or æraar, definite plural æraene or æraane)
- an era
- ein æra er forbi ― an era is over
Etymology 2 edit
From Old Norse æra (noun and verb).
Pronunciation edit
Noun edit
æra f (plural æra)
Verb edit
æra (present tense ærar, past tense æra, past participle æra, passive infinitive ærast, present participle ærande, imperative æra/ær)
- alternative form of ære
Etymology 3 edit
From Old Norse æra. In an umlaut relationship with år (“year”).
Verb edit
æra (present tense ærer, past tense ærte, past participle ært, passive infinitive ærast, present participle ærande, imperative ær)
- alternative form of ære
Etymology 4 edit
Pronunciation edit
Noun edit
æra f
References edit
- “æra” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Old Norse edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Middle Low German ēre, from Old Saxon ēra (“honour, renown, glory”), from Proto-West Germanic *aiʀu (“honour; respect, reverence”), from Proto-Germanic *aizō (“fear, reverence; glory”), from Proto-Indo-European *h₂oys-éh₂, from *h₂eys- (“to respect”). Doublet of eir.
Noun edit
æra f (genitive æru)
Declension edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
In an umlaut relationship with ár f (“oar”).
Verb edit
æra
- (intransitive) to row, pull
- Synonym: róa
Conjugation edit
infinitive | æra | |
---|---|---|
present participle | ærandi | |
past participle | ærðr | |
indicative | present | past |
1st-person singular | æri | ærða |
2nd-person singular | ærir | ærðir |
3rd-person singular | ærir | ærði |
1st-person plural | ærum | ærðum |
2nd-person plural | ærið | ærðuð |
3rd-person plural | æra | ærðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | æra | ærða |
2nd-person singular | ærir | ærðir |
3rd-person singular | æri | ærði |
1st-person plural | ærim | ærðim |
2nd-person plural | ærið | ærðið |
3rd-person plural | æri | ærði |
imperative | present | |
2nd-person singular | ær, æri | |
1st-person plural | ærum | |
2nd-person plural | ærið |
infinitive | ærask | |
---|---|---|
present participle | ærandisk | |
past participle | ærzk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | ærumk | ærðumk |
2nd-person singular | ærisk | ærðisk |
3rd-person singular | ærisk | ærðisk |
1st-person plural | ærumsk | ærðumsk |
2nd-person plural | ærizk | ærðuzk |
3rd-person plural | ærask | ærðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | ærumk | ærðumk |
2nd-person singular | ærisk | ærðisk |
3rd-person singular | ærisk | ærðisk |
1st-person plural | ærimsk | ærðimsk |
2nd-person plural | ærizk | ærðizk |
3rd-person plural | ærisk | ærðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | ærsk, ærisk | |
1st-person plural | ærumsk | |
2nd-person plural | ærizk |
Etymology 3 edit
In an umlaut relationship with ár n (“year”).
Verb edit
æra
- (impersonal, transitive with accusative) to give a good crop
- ærir akr ― the field becomes fertile
Conjugation edit
Descendants edit
References edit
- æra in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
Old Swedish edit
Verb edit
æra
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms spelled with Æ
- English archaic forms
- English terms with quotations
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese uncountable nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aiːra
- Rhymes:Icelandic/aiːra/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic adjective forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- nn:Time
- Old Norse terms borrowed from Middle Low German
- Old Norse terms derived from Middle Low German
- Old Norse terms derived from Old Saxon
- Old Norse terms derived from Proto-West Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse doublets
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Norse verbs
- Old Norse intransitive verbs
- Old Norse class 1 weak long-stem verbs
- Old Norse impersonal verbs
- Old Norse transitive verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Swedish non-lemma forms
- Old Swedish verb forms