Russian edit

Etymology edit

в- (v-) +‎ коло́ть (kolótʹ)

Pronunciation edit

Verb edit

вколо́ть (vkolótʹpf (imperfective вка́лывать)

  1. to stick (in, into)
    • 1973, Михаил Булгаков, “Глава VI. Шизофрения, как и было сказано”, in Мастер и Маргарита; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Master and Margarita, London: Penguin Books, 1997:
      Запахло эфиром. Иван ослабел в руках четырёх человек, и ловкий врач воспользовался этим моментом и вколол иглу в руку Ивану.
      Zapaxlo efirom. Ivan oslabel v rukax četyrjóx čelovek, i lovkij vrač vospolʹzovalsja etim momentom i vkolol iglu v ruku Ivanu.
      There was a smell of ether, Ivan went limp in the hands of the four people, the deft doctor took advantage of this moment and stuck the needle into Ivan’s arm.
  2. (colloquial) to inject (to), to give a shot (of)

Conjugation edit

Related terms edit