See also: МиГ and Миг

Bulgarian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ (blink) via semantic shift “blink, wink” → “short moment of time”.

Pronunciation edit

Noun edit

миг (migm

  1. moment, instant, flash
    Synonym: моме́нт (momént)
  2. moment (point in time)
    Synonym: моме́нт (momént)

Declension edit

Derived terms edit

  • ми́гом (mígom, immediately) (adverb, old instrumental case)

Related terms edit

References edit

Macedonian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ, derived from the verb *migati, inherited into мига (miga, to blink) and намига (namiga, to wink).

Pronunciation edit

Noun edit

миг (migm (relational adjective мигновен)

  1. moment, instant
  2. blink

Declension edit

Russian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ.

Pronunciation edit

Noun edit

миг (migm inan (genitive ми́га, nominative plural ми́ги, genitive plural ми́гов)

  1. moment, instant
    ми́гомmígomin a trice, in a flash
    • 1992, Виктор Пелевин, chapter 1, in Омон Ра; English translation from Andrew Bromfield, transl., Omon Ra, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1996:
      Передо мной была просто освещённая прожектором мозаика на стене павильона, изображавшая космонавта в открытом космосе, но она за один миг сказала мне больше, чем десятки книг, которые я прочёл к этому дню.
      Peredo mnoj byla prosto osveščónnaja prožektorom mozaika na stene pavilʹona, izobražavšaja kosmonavta v otkrytom kosmose, no ona za odin mig skazala mne bolʹše, čem desjatki knig, kotoryje ja pročól k etomu dnju.
      What I saw in front of me was simply a spotlit mosaic on the wall of an exhibition pavilion, a picture of a cosmonaut in open space, but it told me more in an instant than the dozens of books I’d read before that day.

Declension edit

Related terms edit

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ.

Noun edit

ми̑г m (Latin spelling mȋg)

  1. wink
  2. hint
  3. cue

Declension edit