U+54AB, 咫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54AB

[U+54AA]
CJK Unified Ideographs
[U+54AC]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 尸人口金 (SORC), four-corner 76808, composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 186, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 3542
  • Dae Jaweon: page 405, character 36
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 624, character 1
  • Unihan data for U+54AB

Chinese edit

trad.
simp. #
alternative forms 𣥉
𦐖
𰭠

Glyph origin edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kljeʔ) : semantic (ruler; measuring stick) + phonetic (OC *klje, *kljeʔ)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (11)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyeX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjɛX/
Edwin
Pulleyblank
/ciə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕieX/
Wang
Li
/t͡ɕǐeX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕie̯X/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǐ
Expected
Cantonese
Reflex
zi2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǐ
Middle
Chinese
‹ tsyeX ›
Old
Chinese
/*keʔ/
English foot (8 inches)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17309
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kljeʔ/

Definitions edit

  1. unit of measurement during the Zhou dynasty, equal to eight cun/tsun ()
  2. few; little
    Synonym:
  3. short
    Synonym: (duǎn)

Compounds edit

Japanese edit

 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings edit

Compounds edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
あた
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spelling
(uncommon)

From Old Japanese. First cited to the Kojiki of 712, with the phonetic spelling 阿多 (ata).[1][2]

Possibly derived from verb 当つ (atu, to place one thing against another; to touch, to come into contact, modern verb pair 当てる (ateru, transitive), 当たる (ataru, intransitive)), from the sense of placing one's hand against something to measure it.

Pronunciation edit

Noun edit

(あた) (ata

  1. [from 712] (historical, archaic) roughly corresponds to the hand (traditional unit of length; in Japan, described as originally the distance from the tip of the thumb to the tip of the middle finger (or possibly index finger) with the hand outstretched,[1][2][3][4] often defined as eight (sun, traditional inch) or roughly 18cm[2])

Etymology 2 edit

Kanji in this term

Hyōgaiji
kun’yomi

From Old Japanese. Appears to be a shortening of ata.[1]

Pronunciation edit

Affix edit

() (ta

  1. (historical, archaic) roughly corresponds to the hand (traditional unit of length; in Japan, described as originally the distance from the tip of the thumb to the tip of the middle finger (or possibly index finger) with the hand outstretched,[1][2][3][4] often defined as eight (sun, traditional inch) or roughly 18cm[2])
Usage notes edit

This shortened reading ta seems to only appear in compounds.

Derived terms edit

Etymology 3 edit

Kanji in this term

Hyōgaiji
on’yomi

From Middle Chinese (MC tsyeX).

Pronunciation edit

Affix edit

() (shi

  1. (historical, archaic) roughly corresponds to the hand (traditional unit of length; in Japan, described as originally the distance from the tip of the thumb to the tip of the middle finger (or possibly index finger) with the hand outstretched,[1][2][3][4] often defined as eight (sun, traditional inch) or roughly 18cm[2])
Usage notes edit

Only appears in compounds.

Derived terms edit
  • 咫尺 (shiseki, nearby; a short distance)

References edit

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 咫・尺”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2000
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 ”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  4. 4.0 4.1 4.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean edit

Etymology edit

From Middle Chinese (MC tsyeX).

Pronunciation edit

Hanja edit

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 여덟 (yeodeol chi ji))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds edit

References edit

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Việt readings: chỉ[1]
: Nôm readings: chỉ[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References edit