最後
See also: 最后
Chinese edit
(the) most; ‑est | back; behind; rear back; behind; rear; afterwards; after; later | ||
---|---|---|---|
trad. (最後) | 最 | 後 | |
simp. (最后) | 最 | 后 |
Pronunciation edit
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zeoi3 hau6
- Hakka (Sixian, PFS): chui-heu
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 1tsoe-gheu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: zuèihòu
- Wade–Giles: tsui4-hou4
- Yale: dzwèi-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: tzueyhow
- Palladius: цзуйхоу (czujxou)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zeoi3 hau6
- Yale: jeui hauh
- Cantonese Pinyin: dzoey3 hau6
- Guangdong Romanization: zêu3 heo6
- Sinological IPA (key): /t͡sɵy̯³³ hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chui-heu
- Hakka Romanization System: zui heu
- Hagfa Pinyim: zui4 heu4
- Sinological IPA: /t͡su̯i⁵⁵ heu̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-ǎu
- Tâi-lô: tsuè-ǎu
- IPA (Quanzhou): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ au²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-hiǒ
- Tâi-lô: tsuè-hiǒ
- IPA (Quanzhou): /t͡sue⁴¹⁻⁵⁵⁴ hio²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chòe-hō͘
- Tâi-lô: tsuè-hōo
- Phofsit Daibuun: zoea'ho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡sue²¹⁻⁵³ hɔ²²/
- (Teochew)
- Peng'im: zuê3 ao6
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsuè ău
- Sinological IPA (key): /t͡sue²¹³⁻⁵⁵ au³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
Adjective edit
最後
Synonyms edit
Dialectal synonyms of 最後 (“the last; in the end”) [map]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 最後 | |
Mandarin | Taiwan | 最後 |
Singapore | 最後 | |
Cantonese | Hong Kong | 最後 |
Singapore (Guangfu) | 最後 | |
Southern Min | Taipei | 最後 GT, 煞尾 GT, 落尾手 GT |
Penang (Hokkien) | 尾 | |
Singapore (Hokkien) | 落尾 | |
Manila (Hokkien) | 落尾 | |
Wu | Shanghai | 壓末, 着末腳, 最後, 拉末 |
Ningbo | 壓末, 頂壓末, 壓煞 | |
Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) |
Antonyms edit
- 最先 (zuìxiān)
Adverb edit
最後
Synonyms edit
Antonyms edit
- 起初 (qǐchū)
Noun edit
最後
Synonyms edit
Derived terms edit
- 最後的晚餐/最后的晚餐 (Zuìhòu de Wǎncān)
- 最後通牒/最后通牒 (zuìhòutōngdié)
- 壓倒駱駝的最後一根草/压倒骆驼的最后一根草 (yādǎo luòtuo de zuìhòu yī gēn cǎo)
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
最 | 後 |
さい Grade: 4 |
ご Grade: 2 |
on’yomi |
Pronunciation edit
Noun edit
- last, end, conclusion
- last, final
Usage notes edit
Not to be confused with "最期 (saigo)". "最後" means "end of something", "最期" means "end of life".
Synonyms edit
Antonyms edit
Derived terms edit
Derived terms
Common
- 最後尾 (さいこうび, saikōbi): end of a queue
- 最後の最後に (さいごのさいごに, saigo no saigo ni): final performance
- 最後の舞台 (さいごのぶたい, saigo no butai): at the last moment
Uncommon
- 最後の審判 (さいごのしんぱん, saigo no shinpan): Final Judgement
- 最後通告 (さいごつうこく, saigo tsūkoku): final warning; ultimatum
- 最後発 (さいこうはつ, saikō hatsu): last entrant
- 最後まで (さいごまで, saigo made): to the end, to the last
- 最後列 (さいこうれつ, saikō retsu): last row
- 最後列車 (さいごれっしゃ, saigo ressha): last train
- 最後に笑うものが最もよく笑う (さいごにわらうものがもっともよくわらう, saigo ni warau mono ga mottomo yoku warau): "He who laughs last laughs hardest"
Rare
References edit
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Mandarin terms with audio links
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Beginning Mandarin
- Japanese terms spelled with 最 read as さい
- Japanese terms spelled with 後 read as ご
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples