U+6CC9, 泉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CC9

[U+6CC8]
CJK Unified Ideographs
[U+6CCA]

Translingual

edit

Han character

edit
Stroke order
 

(Kangxi radical 85, +5, 9 strokes, cangjie input 竹日水 (HAE), four-corner 26232, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 615, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 17274
  • Dae Jaweon: page 1009, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1576, character 10
  • Unihan data for U+6CC9

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms 𤽄

Glyph origin

edit

Pictogram (象形) or ideogrammic compound (會意会意) : (spring mouth) + (water) – water flowing from the source of a spring.

Etymology

edit

Schuessler (2007) minimally reconstructs the Old Chinese as *dzwan and also reconstructs Proto-Tibeto-Burman *tso (to bubble; to boil) (> Tibetan འཚོད་པ ('tshod pa, to be boiled), Tibetan བཙོས (btsos, to cook in boiling water), Burmese ဆူ (hcu, to boil; to bubble)), and considers (OC *sɡʷen, “spring (of water)”) to be cognate to it (with an n-suffix nominalization). However, STEDT considers the above three Tibeto-Burman terms to be descended from Proto-Tibeto-Burman *tsjow (to boil; to burn; to bake; to bake), to which (OC *ʔsew, “to roast; to burn; to scorch”) is cognate.

Pronunciation

edit

Note:
  • chôaⁿ - vernacular;
  • choân - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (15)
Final () (78)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter dzjwen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ziuᴇn/
Pan
Wuyun
/d͡zʷiɛn/
Shao
Rongfen
/d͡zjuæn/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zwian/
Li
Rong
/d͡ziuɛn/
Wang
Li
/d͡zĭwɛn/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯wɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
quán
Expected
Cantonese
Reflex
cyun4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
quán
Middle
Chinese
‹ dzjwen ›
Old
Chinese
/*s-N-ɢʷar/ (MC I!)
English spring, source

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10728
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sɡʷen/

Definitions

edit

  1. springwater (Classifier: m;  m)
      ―  wēnquán  ―  hot spring
      ―  gānquán  ―  sweet springwater
  2. mouth of a spring
  3. mythical abode of the dead
      ―  huángquán  ―  netherworld
  4. (historical) an ancient type of coin
  5. Short for 泉州 (Quánzhōu, “Quanzhou”).

Synonyms

edit
  • (springwater):
  • 水泉 (shuǐquán) (literary or Min Nan)
  • 泉水 (quánshuǐ)
  • (mouth of a spring):

Compounds

edit

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. spring (source of water)

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology

edit
Kanji in this term
いずみ
Grade: 6
kun’yomi

/idumi//id͡zumi/(for most modern Japanese dialects; see also Yotsugana) /izumi/

From Old Japanese. Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.

Compound of 出づ (ancient reading idu, modern izu, “to come out”) +‎ (mi, water).[1][2][3][4]

Pronunciation

edit

Noun

edit

(いずみ) (izumiいづみ (idumi)?

  1. natural spring, a wellspring
    Synonyms: 湧泉, 涌泉 (yūsen)
    (わか)(がえ)(いずみ)
    Wakagaeri no Izumi
    The Fountain of Youth
    • 1999 August 26, “(いずみ)(よう)(せい) [Fairy of the Fountain]”, in BOOSTER 4, Konami:
      (いずみ)(まも)(よう)(せい)(いずみ)(けが)(もの)(よう)(しゃ)なく(こう)(げき)
      Izumi o mamoru yōsei. Izumi o kegasu mono o yōsha naku kōgeki.
      A fairy who mercilessly assaults anyone who dares contaminate the fountain she’s sworn protects.

Proper noun

edit

(いずみ) (Izumiいづみ (idumi)?

  1. a place name
  2. a surname
  3. a female given name

References

edit
  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
  4. 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese (MC dzjwen).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 ᄍᆑᆫ (Yale: ccyyèn)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[2] ᄉᆡᆷ〯 (Yale: sǒym) (Yale: chyèn)

Pronunciation

edit

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (saem cheon))

  1. Hanja form? of (spring).

Compounds

edit

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tuyền

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.