See also: and
U+8332, 茲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8332

[U+8331]
CJK Unified Ideographs
[U+8333]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 140, +6, 9 strokes, cangjie input 廿女戈戈 (TVII) or 難廿女戈戈 (XTVII), four-corner 44732, composition 𢆶)

References edit

  • Kangxi Dictionary: page 1028, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 30911
  • Dae Jaweon: page 1487, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3212, character 16
  • Unihan data for U+8332

Chinese edit

trad. /*
simp. *
alternative forms
𢆶

𦱳
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
       

Etymology 1 edit

Cognate with (OC *ʔslɯːʔ, “year”), (OC *ʔsɯːs, “twice”), (OC *ʔseːns, “repeatedly”), (OC *zlɯːns, “again; repeatedly”), (OC *zlɯːns, “repeatedly”) (Schuessler, 2007). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Especially regarding "this"; any relation to 此 or 之?”)

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (13)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨ/
Pan
Wuyun
/t͡sɨ/
Shao
Rongfen
/t͡sie/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨ/
Li
Rong
/t͡siə/
Wang
Li
/t͡sĭə/
Bernard
Karlgren
/t͡si/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zi1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 17835
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsɯ/

Definitions edit

  1. (literary) this
  2. (literary) year; time
  3. (literary) the present; now
  4. Alternative form of (, more)
Synonyms edit

Compounds edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (15)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɨ/
Pan
Wuyun
/d͡zɨ/
Shao
Rongfen
/d͡zie/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zɨ/
Li
Rong
/d͡ziə/
Wang
Li
/d͡zĭə/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ci4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17848
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zɯ/

Definitions edit

  1. Only used in 龜茲龟兹 (Qiūcí).

Etymology 3 edit

For pronunciation and definitions of – see (“black; muddy; dirty; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 4 edit

For pronunciation and definitions of – see (“(Min) this”).
(This character is a variant form of ).

References edit

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. here

Readings edit

Definitions edit

Kanji in this term
ここ
Hyōgaiji
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
こここゝ
[pronoun] (deictically) this place, area, or part (near the speaker). Can be juxtaposed with a phrase with (de) or (ni).
[pronoun] (deictically) this organization or team (near the speaker). Can be juxtaposed with a phrase with (de) or (ni).
[pronoun] (anaphorically) this place, area, or part I am talking about (only the speaker knows).
[pronoun] (anaphorically) this organization or team I am talking about (only the speaker knows).
Alternative spellings
此処, 此所, ,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean edit

Hanja edit

(museonghal ja) (hangeul 무성할 자)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese edit

Han character edit

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.