Petrus
Afrikaans edit
Etymology edit
Proper noun edit
Petrus
- Peter (biblical character)
See also edit
Czech edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Proper noun edit
Petrus m anim (female equivalent Petrusová)
- a male surname
Declension edit
This proper noun needs an inflection-table template.
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch Petrus, from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, “rock, stone”), as a name a loan translation of Aramaic כֵּיפָא (“stone, rock; Peter, Cephas”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Petrus m
- (biblical) Simon Peter, Cephas (Biblical character, early Christian leader)
- a male given name, now rare outside baptismal names.
Related terms edit
Descendants edit
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Petrus
- a male given name
Declension edit
Inflection of Petrus (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | Petrus | Petrukset | ||
genitive | Petruksen | Petrusten Petruksien | ||
partitive | Petrusta | Petruksia | ||
illative | Petrukseen | Petruksiin | ||
singular | plural | |||
nominative | Petrus | Petrukset | ||
accusative | nom. | Petrus | Petrukset | |
gen. | Petruksen | |||
genitive | Petruksen | Petrusten Petruksien | ||
partitive | Petrusta | Petruksia | ||
inessive | Petruksessa | Petruksissa | ||
elative | Petruksesta | Petruksista | ||
illative | Petrukseen | Petruksiin | ||
adessive | Petruksella | Petruksilla | ||
ablative | Petrukselta | Petruksilta | ||
allative | Petrukselle | Petruksille | ||
essive | Petruksena | Petruksina | ||
translative | Petrukseksi | Petruksiksi | ||
abessive | Petruksetta | Petruksitta | ||
instructive | — | Petruksin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Statistics edit
- Petrus is the 371st most common male given name in Finland, belonging to 842 male individuals (and as a middle name to 477 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
German edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Proper noun edit
Petrus m (proper noun, strong, genitive Petri or Petrus' or (with article) Petrus)
- (biblical) Peter
- The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
2=which bible? Luther-Bibel, Einheitsübersetzung, another one?
Please see Module:checkparams for help with this warning.(Can we clean up(+) this sense?) 1985 translation, Bibel, Matthäus 16:18:- Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich meine Gemeinde bauen.
- (please add an English translation of this quotation)
- The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
- a male given name of rare usage, variant of Peter
Related terms edit
Noun edit
Petrus m
- (colloquial, dated) large key
Further reading edit
- “Petrus” in Duden online
Indonesian edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Pètrus
- (biblical) Peter
- a male given name from Dutch [in turn from Latin], equivalent to English Peter
Alternative forms edit
Further reading edit
- “Petrus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin edit
Etymology edit
From Ancient Greek Πέτρος (Pétros).
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpe.trus/, [ˈpɛt̪rʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpe.trus/, [ˈpɛːt̪rus]
Proper noun edit
Petrus m (genitive Petrī); second declension
- Peter (biblical character).
- Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, Mattheum 16:18:
- Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam.
- You are Peter, and on this rock I will build My church.
- a male given name, equivalent to English Peter
Declension edit
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Petrus | Petrī |
Genitive | Petrī | Petrōrum |
Dative | Petrō | Petrīs |
Accusative | Petrum | Petrōs |
Ablative | Petrō | Petrīs |
Vocative | Petre | Petrī |
Descendants edit
Old English edit
Etymology edit
From Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, “stone, rock”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Petrus m
Declension edit
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | Petrus | — |
accusative | Petrus | — |
genitive | Petres | — |
dative | Petre | — |
Descendants edit
Swedish edit
Proper noun edit
Petrus c (genitive Petrus)
- Peter (biblical character).
- 1981 translation, Bibeln: Matteus 16:18:
- Och jag säger dig att du är Petrus, Klippan, och på den klippan skall jag bygga min kyrka.
- (please add an English translation of this quotation)
- 1981 translation, Bibeln: Matteus 16:18:
- a male given name, a latinate variant of the more common Peter and Per
Anagrams edit
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans proper nouns
- af:Biblical characters
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech proper nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech surnames
- Czech male surnames
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Aramaic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch masculine nouns
- nl:Biblical characters
- Dutch given names
- Dutch male given names
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/etrus
- Rhymes:Finnish/etrus/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish given names
- Finnish male given names
- Finnish vastaus-type nominals
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German terms with audio links
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- de:Bible
- German terms with quotations
- German given names
- German male given names
- German nouns
- German colloquialisms
- German dated terms
- de:Biblical characters
- de:Individuals
- German eponyms
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- id:Biblical characters
- Indonesian given names
- Indonesian male given names
- Indonesian male given names from Dutch
- Indonesian male given names from Latin
- id:Books of the Bible
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin second declension nouns
- Latin masculine nouns in the second declension
- Latin masculine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin given names
- Latin male given names
- la:Biblical characters
- la:Individuals
- Old English terms borrowed from Latin
- Old English terms derived from Latin
- Old English terms derived from Ancient Greek
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English proper nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- ang:Biblical characters
- ang:Individuals
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with quotations
- Swedish given names
- Swedish male given names
- sv:Biblical characters
- sv:Individuals