alerta
Catalan edit
Verb edit
alerta
- inflection of alertar:
French edit
Verb edit
alerta
- third-person singular past historic of alerter
Anagrams edit
Portuguese edit
Etymology 1 edit
From Italian all'erta (“to the height”), from erta (“lookout, tower”).
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧ler‧ta
Adjective edit
alerta m or f (plural alertas)
Derived terms edit
Adverb edit
alerta
- alertly (with alertness)
Noun edit
alerta m (plural alertas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧ler‧ta
Verb edit
alerta
- inflection of alertar:
Romanian edit
Etymology edit
Verb edit
a alerta (third-person singular present alertează, past participle alertat) 1st conj.
- to alert
Conjugation edit
conjugation of alerta (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a alerta | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | alertând | ||||||
past participle | alertat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | alertez | alertezi | alertează | alertăm | alertați | alertează | |
imperfect | alertam | alertai | alerta | alertam | alertați | alertau | |
simple perfect | alertai | alertași | alertă | alertarăm | alertarăți | alertară | |
pluperfect | alertasem | alertaseși | alertase | alertaserăm | alertaserăți | alertaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să alertez | să alertezi | să alerteze | să alertăm | să alertați | să alerteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | alertează | alertați | |||||
negative | nu alerta | nu alertați |
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Italian all'erta (“to the height”), from erta (“lookout, tower”).
Adjective edit
alerta m or f (masculine and feminine plural alertas)
Derived terms edit
Adverb edit
alerta
- alertly
- Synonym: (rare) alertamente
Related terms edit
Noun edit
alerta f (plural alertas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
alerta
- inflection of alertar:
Further reading edit
- “alerta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Adjective edit
alerta
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese adverbs
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾta
- Rhymes:Spanish/eɾta/3 syllables
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish adverbs
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms