beko
Basque edit
Noun edit
beko
Esperanto edit
Etymology edit
Common Romance, ultimately from Latin beccus.
Pronunciation edit
Noun edit
beko (accusative singular bekon, plural bekoj, accusative plural bekojn)
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from Esperanto beko, English beak, French bec, Italian becco, Spanish pico, from Latin beccus, probably from Gaulish *bekkos, from Proto-Celtic *bekkos (“beak, snout”).
Pronunciation edit
Noun edit
beko (plural beki)
Derived terms edit
- bekagar (“to peck”)
Japanese edit
Romanization edit
beko
Lavukaleve edit
Alternative forms edit
Noun edit
beko f
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
beko
Categories:
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Esperanto terms derived from Romance languages
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/eko
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms derived from Gaulish
- Ido terms derived from Proto-Celtic
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Anatomy
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lavukaleve lemmas
- Lavukaleve nouns
- Lavukaleve feminine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛkɔ
- Rhymes:Polish/ɛkɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms