biðja
Faroese edit
Etymology edit
From Old Norse biðja, from Proto-Germanic *bidjaną. Cognate with German bitten, Icelandic biðja, Danish bede, Swedish bedja, English bede, bead.
Pronunciation edit
Verb edit
biðja (third person singular past indicative bað, third person plural past indicative bóðu, supine biðið)
- to ask, to request, to beg
- to wish (e.g. góðan dag - good day)
- to pray to God (Gud)
- biðja Faðir vár ― say the Lord's prayer
Conjugation edit
Conjugation of biðja (group v-66) | ||
---|---|---|
infinitive | biðja | |
supine | biðið | |
participle (a27)1 | biðjandi | biðin |
present | past | |
first singular | biðji | bað |
second singular | biður | baðst |
third singular | biður | bað |
plural | biðja | bóðu |
imperative | ||
singular | bið! | |
plural | biðjið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic edit
Etymology edit
From Old Norse biðja, from Proto-Germanic *bidjaną. Cognate with German bitten, Faroese biðja, Danish bede, Swedish bedja, English bid.
Pronunciation edit
Verb edit
biðja (strong verb, third-person singular past indicative bað, third-person plural past indicative báðu, supine beðið)
- (transitive, intransitive, governs the accusative, optionally ditransitive with genitive) to ask, request some action of someone
- (intransitive) to pray
Conjugation edit
infinitive (nafnháttur) |
að biðja | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beðið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bið | við biðjum | present (nútíð) |
ég biðji | við biðjum |
þú biður | þið biðjið | þú biðjir | þið biðjið | ||
hann, hún, það biður | þeir, þær, þau biðja | hann, hún, það biðji | þeir, þær, þau biðji | ||
past (þátíð) |
ég bað | við báðum | past (þátíð) |
ég bæði | við bæðum |
þú baðst | þið báðuð | þú bæðir | þið bæðuð | ||
hann, hún, það bað | þeir, þær, þau báðu | hann, hún, það bæði | þeir, þær, þau bæðu | ||
imperative (boðháttur) |
bið (þú) | biðjið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
biddu | biðjiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að biðjast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
beðist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
biðjandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég biðst | við biðjumst | present (nútíð) |
ég biðjist | við biðjumst |
þú biðst | þið biðjist | þú biðjist | þið biðjist | ||
hann, hún, það biðst | þeir, þær, þau biðjast | hann, hún, það biðjist | þeir, þær, þau biðjist | ||
past (þátíð) |
ég baðst | við báðumst | past (þátíð) |
ég bæðist | við bæðumst |
þú baðst | þið báðust | þú bæðist | þið bæðust | ||
hann, hún, það baðst | þeir, þær, þau báðust | hann, hún, það bæðist | þeir, þær, þau bæðust | ||
imperative (boðháttur) |
biðst (þú) | biðjist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
biðstu | biðjisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beðinn | beðin | beðið | beðnir | beðnar | beðin | |
accusative (þolfall) |
beðinn | beðna | beðið | beðna | beðnar | beðin | |
dative (þágufall) |
beðnum | beðinni | beðnu | beðnum | beðnum | beðnum | |
genitive (eignarfall) |
beðins | beðinnar | beðins | beðinna | beðinna | beðinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
beðni | beðna | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
accusative (þolfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
dative (þágufall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu | |
genitive (eignarfall) |
beðna | beðnu | beðna | beðnu | beðnu | beðnu |
Synonyms edit
- (ask): beiðast
Derived terms edit
Old Norse edit
Alternative forms edit
- Runic
Etymology edit
From Proto-Germanic *bidjaną (“to ask for, request”). Cognate with Old English biddan, Old Frisian bidda, Old Saxon biddian, Old High German bitten, Gothic 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 (bidjan). Ultimately from Proto-Indo-European *gʷʰedʰ- (“to request, pray, ask for”).
Pronunciation edit
Verb edit
biðja (singular past indicative bað, plural past indicative báðu, past participle beðinn)
- to ask, beg, request
- to pray
- Saga Ólafs konúngs Tryggvasonar 279, in 1827, S. Egilsson, Þ. Guðmundsson, Fornmanna sögur, Volume III. Copenhagen, page 48:
- […] hann vakti laungum um nóttum ok bað til guðs góðgjarnliga fur vinum. […]
- […] many times he rose in the night and prayed to the merciful God for [his] friends. […]
- Saga Ólafs konúngs Tryggvasonar 279, in 1827, S. Egilsson, Þ. Guðmundsson, Fornmanna sögur, Volume III. Copenhagen, page 48:
Conjugation edit
infinitive | biðja | |
---|---|---|
present participle | biðjandi | |
past participle | beðinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | bið | bað |
2nd-person singular | biðr | bazt |
3rd-person singular | biðr | bað |
1st-person plural | biðjum | báðum |
2nd-person plural | biðið | báðuð |
3rd-person plural | biðja | báðu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | biðja | bæða |
2nd-person singular | biðir | bæðir |
3rd-person singular | biði | bæði |
1st-person plural | biðim | bæðim |
2nd-person plural | biðið | bæðið |
3rd-person plural | biði | bæði |
imperative | present | |
2nd-person singular | bið | |
1st-person plural | biðjum | |
2nd-person plural | biðið |
infinitive | biðjask | |
---|---|---|
present participle | biðjandisk | |
past participle | beðizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | biðjumk | báðumk |
2nd-person singular | bizk | bazk |
3rd-person singular | bizk | bazk |
1st-person plural | biðjumsk | báðumsk |
2nd-person plural | biðizk | báðuzk |
3rd-person plural | biðjask | báðusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | biðjumk | bæðumk |
2nd-person singular | biðisk | bæðisk |
3rd-person singular | biðisk | bæðisk |
1st-person plural | biðimsk | bæðimsk |
2nd-person plural | biðizk | bæðizk |
3rd-person plural | biðisk | bæðisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | bizk | |
1st-person plural | biðjumsk | |
2nd-person plural | biðizk |
Derived terms edit
- beðinn (“asked, requested”)
- biðja konu (“to ask in marriage”)
- biðjask fyrir (“to say one's prayers”)
- biðjask undan (“to excuse oneself”)
Descendants edit
- Icelandic: biðja
- Faroese: biðja
- Norwegian Nynorsk: bidja, beda, be
- Old Swedish: biþia, bedhia
- Danish: bede
References edit
- biðja in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- biðja in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːja
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Faroese terms with usage examples
- fo:Religion
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪðja
- Rhymes:Icelandic/ɪðja/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic class 5 strong verbs
- Most used Icelandic verbs
- Icelandic ditransitive verbs
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms with IPA pronunciation
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 5 strong verbs