bicicleta
See also: bicicletă
Asturian edit
Etymology edit
From French bicyclette.
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletes)
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from French bicyclette.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [bi.siˈklɛ.tə]
- IPA(key): (Balearic) [bi.siˈklə.tə]
- IPA(key): (Valencia) [bi.siˈkle.ta]
Audio (Catalonia): (file)
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletes)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “bicicleta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bicicleta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bicicleta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “bicicleta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician edit
Etymology edit
From French bicyclette.
Pronunciation edit
Audio: (file)
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletas)
Further reading edit
- “bicicleta”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Occitan edit
Etymology edit
From French bicyclette. From the 19th century.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletas) (Languedoc, Limousin)
Related terms edit
See also edit
References edit
- ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 83.
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from French bicyclette,[1][2] from Latin bi- (“two”) + Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle, wheel”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɛtɐ
- Hyphenation: bi‧ci‧cle‧ta
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletas)
- bicycle (vehicle)
- (soccer) bicycle kick (a kick in which the kicker leans backwards and kicks the ball back over his head)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- ^ “bicicleta” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “bicicleta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian edit
Pronunciation edit
Noun edit
bicicleta f
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from French bicyclette, from Latin bi- (“two”) + Ancient Greek κύκλος (kúklos, “circle, wheel”).
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /biθiˈkleta/ [bi.θiˈkle.t̪a]
- IPA(key): (Latin America) /bisiˈkleta/ [bi.siˈkle.t̪a]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -eta
- Syllabification: bi‧ci‧cle‧ta
Noun edit
bicicleta f (plural bicicletas)
- (exercise, vehicles) bicycle, pushbike, cycle
- Synonyms: bici; see also Thesaurus:bicicleta
- andar/montar en bicicleta ― to ride a bike
- (soccer) step over, pedalada (a dribbling move, or feint, in football (soccer), used to fool a defensive player into thinking the offensive player, in possession of the ball, is going to move in a direction he does not intend to move in)
- (climbing) bicycle
Usage notes edit
- (soccer): Bicicleta is a false friend, and does not mean bicycle kick. The Spanish word for bicycle kick is chilena.
Hyponyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- “bicicleta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- bicicleta on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Categories:
- Asturian terms borrowed from French
- Asturian terms derived from French
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Vehicles
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Vehicles
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms with audio links
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Vehicles
- Occitan terms borrowed from French
- Occitan terms derived from French
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Languedocien
- Limousin
- oc:Cycling
- oc:Vehicles
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛtɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛtɐ/4 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Football (soccer)
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Exercise
- es:Vehicles
- Spanish terms with collocations
- es:Football (soccer)
- es:Climbing