bile
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Mid 16th century, via Middle French, from Latin bīlis (“bile”).
Noun edit
bile (usually uncountable, plural biles)
- A bitter brownish-yellow or greenish-yellow secretion produced by the liver, stored in the gall bladder, and discharged into the duodenum where it aids the process of digestion.
- Bitterness of temper; ill humour; irascibility.
- Two of the four humours, black bile or yellow bile, in ancient and medieval physiology.
- 1890, Walter Scott, The Journal of Sir Walter Scott[1]:
- I shall tire of my Journal if it is to contain nothing but biles and plasters and unguents.
- 1616, Alexander Roberts, A Treatise of Witchcraft[2]:
- He spake out of the Pythonesse, Act. 16. 17. brought downe fire from heauen, and consumed Iobs sheepe 7000. and his seruants, raised a storme, strooke the house wherein his sonnes and daughters feasted with their elder brother, smote the foure corners of it, with the ruine whereof they all were destroyed, and perished: and ouerspread the body of that holy Saint their father with botches[t] and biles from the sole of his foot to the crowne of his head.
Synonyms edit
Derived terms edit
Translations edit
|
|
Etymology 2 edit
Obsolete form of boil. Akin to Dutch buil and German Beule, all from Proto-Germanic *būlǭ.
Noun edit
bile (plural biles)
Verb edit
bile (third-person singular simple present biles, present participle biling or bileing, simple past and past participle biled)
- Pronunciation spelling of boil.
- 1912, Stella George Stern Perry, Melindy, page 130:
- We pretty near biled ourselves and Miss Euly done got her bes' pink apron stained, an' I dropped Sis Suky's big kitchen spoon in de hogshead of sand […]
References edit
- ^ “bile”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams edit
Albanian edit
Etymology 1 edit
Either related to bolle pl (“testicles”), or a singularized plural of *bilë, from Proto-Albanian *beila, from Proto-Indo-European *bʰeyH- (“to strike, beat”), in which case close to Proto-Germanic *bilją (“spike, peg, nail, axe, sword, blade”). Compare English bill, German Bille (“axe”).
Pronunciation edit
Noun edit
bile f (plural bile, definite bilja, definite plural bilet)
Declension edit
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Particle edit
bile
- (colloquial) Reinforces what has already been said; even, in fact, furthermore
- Synonym: madje
- bile bile ― as a matter of fact
References edit
- “bile”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
bile f (uncountable)
Derived terms edit
Further reading edit
- “bile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish bile, from Proto-Celtic *belyom (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolh₃yom (“leaf”).
Noun edit
bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
- scion; distinguished person
Derived terms edit
- bile buí (“corn marigold”)
- bile measa (“arbitrator”)
- biliúil (“tree-like, stately”, adjective)
Etymology 2 edit
See béal (“lip”)
Noun edit
bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- rim (of vessel)
Declension edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bile | bhile | mbile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
bile f (plural bili)
Derived terms edit
See also edit
Anagrams edit
Latin edit
Noun edit
bīle
Norwegian Bokmål edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun edit
bile f or m (definite singular bila or bilen, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2 edit
From bil.
Verb edit
bile (present tense biler, past tense bilte, past participle bilt)
- To ride a car
References edit
“bile” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun edit
bile f (definite singular bila, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2 edit
From bil.
Verb edit
bile (present tense bilar or biler, past tense bila or bilte, past participle bila or bilt)
- To ride a car
References edit
“bile” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *belyos (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolyo- (“leaf”). Cognate with Latin folium, Ancient Greek φύλλον (phúllon), and Old Armenian բողբոջ (bołboǰ).
Pronunciation edit
Noun edit
bile m (genitive bili, nominative plural bili)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
Declension edit
Masculine io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bile | bileL | biliL |
Vocative | bili | bileL | biliu |
Accusative | bileN | bileL | biliuH |
Genitive | biliL | bileL | bileN |
Dative | biliuL | bilib | bilib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms edit
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bile | bile pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbile |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: bi‧le
Noun edit
bile f (uncountable)
Romanian edit
Pronunciation edit
Noun edit
bile f
- inflection of bilă:
Scottish Gaelic edit
Etymology 1 edit
From Old Irish bél (“lip”).[1] Related to beul.
Noun edit
bile f (genitive singular bile, plural bilean)
Etymology 2 edit
Noun edit
bile m (genitive singular bile, plural bilean)
- bill (for law)
References edit
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 419
Serbo-Croatian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish بیله (bile) (Turkish bile).
Pronunciation edit
Adverb edit
bìle (Cyrillic spelling бѝле)
Participle edit
bile (Cyrillic spelling биле)
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish بیله (bile), from Proto-Turkic *bile (“with, together, also”). Cognate with Turkish ile.
Conjunction edit
bile
West Frisian edit
Etymology edit
Borrowed from Middle Dutch bile or Middle Low German bîle, bîl (“axe”), both ultimately from Proto-Germanic *bilją.
Pronunciation edit
Noun edit
bile c (plural bilen, diminutive byltsje)
Further reading edit
- “bile”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola edit
Etymology edit
From Middle English boillen, from Old French boillir. This is a vulgar pronunciation in Ireland.
Pronunciation edit
Verb edit
bile (simple past bilethe or bilo't)
- to boil
Derived terms edit
- biletha (“boiled”)
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 26
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪl
- Rhymes:English/aɪl/1 syllable
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English pronunciation spellings
- English calculator words
- en:Anatomy
- en:Biochemistry
- en:Bodily fluids
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Albanian childish terms
- sq:Body parts
- Albanian particles
- Albanian colloquialisms
- Albanian terms with collocations
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French feminine nouns
- French calculator words
- fr:Bodily fluids
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:People
- ga:Trees
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ile
- Rhymes:Italian/ile/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Physiology
- it:Emotions
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine io-stem nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian participles
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish conjunctions
- West Frisian terms borrowed from Middle Dutch
- West Frisian terms derived from Middle Dutch
- West Frisian terms borrowed from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms derived from Old French
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola verbs