coc
Aromanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Late Latin cocō, from Latin coquō. Compare Daco-Romanian coc, coace.
Verb edit
coc first-singular present indicative (third-person singular present indicative coatsi or coatse, past participle coaptã)
Related terms edit
Catalan edit
Etymology 1 edit
Inherited from Late Latin cocus, from Latin coquus.
Pronunciation edit
Noun edit
coc m (plural cocs, feminine coquessa)
Etymology 2 edit
Borrowed from New Latin coccus, from Ancient Greek κόκκος (kókkos, “grain, seed”).
Pronunciation edit
Noun edit
coc m (plural cocs)
- coccus (bacteria)
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
Noun edit
coc m (uncountable)
- Clipping of carbó de coc.
Etymology 4 edit
Variant of coca.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
coc m (plural cocs)
Etymology 5 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
Verb edit
coc
Further reading edit
- “coc” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Old English edit
Etymology 1 edit
From Proto-West Germanic *kokk (“cock, rooster”), probably of imitative origin. Cognate with Old Norse kokkr (“cock”).
Pronunciation edit
Noun edit
coc m
- Alternative form of cocc
Declension edit
Etymology 2 edit
From Vulgar Latin *cocus, from Latin coquus (“cook”), from coquō (“to cook”).
Akin to Old Norse kokkr (“cook”), German Koch, Dutch kok (“cook”), and possibly also Old English āfiġen (“fried”).
Pronunciation edit
Noun edit
cōc m
- a cook
Declension edit
Descendants edit
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Late Latin coccus (attested in the Salic Laws), from Frankish *kokk, from Proto-Germanic *kukkaz, ultimately of imitative origin. More at cock.
Noun edit
coc oblique singular, m (oblique plural cos, nominative singular cos, nominative plural coc)
- cock (male chicken)
Descendants edit
Romanian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Verb edit
coc
- inflection of coace:
Etymology 2 edit
Uncertain, perhaps an expressive creation based on a rounded shape, or alternatively French coque (“shell”). Cf. Greek κόκκος (kókkos), Latin coccum (“berry”), also Albanian kokë.
Noun edit
coc n (plural cocuri)
- type of feminine hairstyle with the hair tied and looped at the back; bun, chignon, loop
- (archaic) bun, bread roll
- Synonym: chiflă
Declension edit
Etymology 3 edit
Probably of imitative (onomatopoetic) origin.
Noun edit
coc m (plural coci)
- (birds) night heron (Ardea nycticorax)
Declension edit
Etymology 4 edit
Borrowed from French coccus, German Kokke, New Latin coccus, from Ancient Greek κόκκος (kókkos).
Noun edit
coc m (plural coci)
Declension edit
Welsh edit
Etymology edit
Noun edit
coc m (plural cocs)
Mutation edit
- Aromanian terms inherited from Late Latin
- Aromanian terms derived from Late Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Aromanian palindromes
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan palindromes
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms borrowed from New Latin
- Catalan terms derived from New Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms borrowed from English
- Catalan terms derived from English
- Catalan uncountable nouns
- Catalan clippings
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Bacteria
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English onomatopoeias
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English palindromes
- Old English masculine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- Old English terms derived from Proto-Italic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms borrowed from Vulgar Latin
- Old English terms derived from Vulgar Latin
- Old English terms derived from Latin
- ang:Occupations
- Old French terms inherited from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms derived from Frankish
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French onomatopoeias
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French palindromes
- fro:Birds
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/ok
- Rhymes:Romanian/ok/1 syllable
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian palindromes
- Romanian terms with unknown etymologies
- Romanian onomatopoeias
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with archaic senses
- Romanian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms borrowed from New Latin
- Romanian terms derived from New Latin
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- ro:Birds
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh palindromes
- Welsh masculine nouns
- Welsh vulgarities
- Welsh offensive terms