contente
See also: contenté
English edit
Adjective edit
contente (comparative more contente, superlative most contente)
Anagrams edit
French edit
Pronunciation edit
Adjective edit
contente
Verb edit
contente
- inflection of contenter:
Italian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
contente
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From contentus, participle of contendō (“stretch, strain”).
Adverb edit
contentē (comparative contentius, superlative contentissimē)
- earnestly, vehemently, with exertion
Related terms edit
References edit
- “contente”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “contente”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- contente in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, 1st edition. (Oxford University Press)
Participle edit
contente
Norman edit
Adjective edit
contente
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Inherited from Old Galician-Portuguese contente, contento, borrowed from Latin contentus.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: con‧ten‧te
Adjective edit
contente m or f (plural contentes, comparable, comparative mais contente, superlative o mais contente or contentíssimo)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
contente
- inflection of contentar:
Spanish edit
Verb edit
contente
- second-person singular imperative of contener combined with te
- inflection of contentar:
Categories:
- English lemmas
- English adjectives
- English obsolete forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French adjective forms
- French verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛnte
- Rhymes:Italian/ɛnte/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Norman non-lemma forms
- Norman adjective forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese comparable adjectives
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms