dato
English edit
Noun edit
dato (plural datos)
- Alternative form of datto
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
dato
Cebuano edit
Etymology edit
From datu.
Pronunciation edit
Adjective edit
datò
Noun edit
datò
- wealthy person
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:dato.
Danish edit
Pronunciation edit
IPA(key): /ˈdaːto/, [ˈd̥æːtˢo], [ˈtɛːtsʰo̝]
Noun edit
dato c (singular definite datoen, plural indefinite datoer)
- date (a given point of time)
Derived terms edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Noun edit
dato n (uncountable)
- the given date
- Tien jaar na dato gaan er nog steeds stemmen op dat het geen ongeluk was, maar dat het om een samenzwering gaat.(WP) — Ten years after the given date, there still rise up voices saying that it was no accident, but that it had to do with a conspiracy.
Related terms edit
Esperanto edit
Pronunciation edit
Noun edit
dato (accusative singular daton, plural datoj, accusative plural datojn)
Derived terms edit
German edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
dato
Derived terms edit
Further reading edit
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Participle edit
dato (feminine data, masculine plural dati, feminine plural date)
- past participle of dare
Etymology 2 edit
Verb edit
dato
Etymology 3 edit
Noun edit
dato m (plural dati)
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈda.toː/, [ˈd̪ät̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈda.to/, [ˈd̪äːt̪o]
Noun edit
datō
Verb edit
datō
Participle edit
datō
References edit
- “dato”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Mansaka edit
Etymology edit
From datu.
Noun edit
dato
Norwegian Bokmål edit
Noun edit
dato m (definite singular datoen, indefinite plural datoer, definite plural datoene)
- date (specific day)
Derived terms edit
References edit
- “dato” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
dato m (definite singular datoen, indefinite plural datoar, definite plural datoane)
- date (specific day)
Derived terms edit
References edit
- “dato” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -atu
Verb edit
dato
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin datum. Cf. dado.
Noun edit
dato m (plural datos)
- datum (a single piece of information)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
dato
Further reading edit
- “dato”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Noun edit
dato
- Only used in till dags dato
References edit
Tagalog edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *datu. Compare with Fijian ratu, Javanese ꦫꦠꦸ (ratu), and Malay datu / datuk. Doublet of datu.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog)
- Syllabification: da‧to
Noun edit
datò (Baybayin spelling ᜇᜆᜓ)
- middle finger or toe
- Synonyms: hinlalato, hinggigitna
- Alternative form of datu (“datu”)
- scales of a fighting cock
- (Christianity, obsolete) head sacristan
- Synonym: sakristan mayor
Derived terms edit
See also edit
Noun edit
dató (Baybayin spelling ᜇᜆᜓ)
Further reading edit
- “dato”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila, page 130: “Cabo) Dato (pp) de barangay”
Venetian edit
Etymology edit
Borrowed from Latin datum. Compare Italian dato.
Noun edit
dato m (plural dati)
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- ceb:People
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Time
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch neuter nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ato
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- eo:Time
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adverbs
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ato
- Rhymes:Italian/ato/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian verb forms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin verb forms
- Latin participle forms
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Time
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Time
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/atu
- Rhymes:Portuguese/atu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ato
- Rhymes:Spanish/ato/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/atoʔ
- Rhymes:Tagalog/atoʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/o
- Rhymes:Tagalog/o/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Christianity
- Tagalog terms with obsolete senses
- tl:Titles
- Venetian terms borrowed from Latin
- Venetian terms derived from Latin
- Venetian lemmas
- Venetian nouns
- Venetian masculine nouns