Old Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Contracted from do ḟius in (literally for knowledge whether).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [duˈuːs in], [duːs in]

Conjunction edit

duús in

  1. if by chance
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b20
      trisin intamail sin .i. combad ǽt leu buid domsa i n-iriss et duús in intamlitis
      through that imitation, i.e. so that there may be jealousy with them for me to be in faith and if by chance they might imitate [me]
  2. to see whether, to find out whether
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 91c1
      No scrútain-se, in tan no mbíinn isnaib fochaidib, dús in retarscar cairde ṅDǽ ⁊ a remcaissiu, ⁊ ní tucus-sa insin, in ru·etarscar fa naic.
      I used to consider, when I was in the tribulations, [to see] whether the covenant of God and his providence had departed, and I didn't understand that, whether it had departed or not.

Further reading edit