elise
Italian edit
Etymology 1 edit
Verb edit
elise
- third-person singular past historic of elidere
Etymology 2 edit
Participle edit
elise f pl
Anagrams edit
Latin edit
Participle edit
ēlīse
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish hélice (“helix; propeller”), from Latin helīx, from Ancient Greek ἕλῑξ (hélīx, “spiral”). Compare English helix.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔelise/ [ˈʔɛ.lɪ.sɛ], (colloquial) /ˈʔelisi/ [ˈʔɛ.lɪ.sɪ]
- Rhymes: -elise
- Syllabification: e‧li‧se
Noun edit
élisé (Baybayin spelling ᜁᜎᜒᜐᜒ)
Related terms edit
Further reading edit
- “elise” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “elise”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian past participle forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/elise
- Rhymes:Tagalog/elise/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Watercraft
- tl:Aviation