firman
See also: Firman
English edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish فرمان (ferman), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”).[1]
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɜː.mən/
- (General American) IPA(key): /ˈfɜɹ.mən/, [ˈfɝ.mən]
Noun edit
firman (plural firmans)
- A royal decree issued by a sovereign in certain historical Islamic states, especially by the Sultan of Turkey.
- Hyponym: hatti-sherif
- 1821 August 8, [Lord Byron], Don Juan, Cantos III, IV, and V, London: […] Thomas Davison, […], →OCLC, canto IV, (please specify the stanza number):
- his Sublimity's firman, The most imperative of sovereign spells, / Which every body does without who can […]
- 1990, Peter Hopkirk, The Great Game, Folio Society, published 2010, page 134:
- He managed to obtain from the vizier a firman bearing the Emir's personal seal and ordering all Bokharan officials to assist the party in every way possible.
- 2005, Coleman Phillipson, International Law And The Great War:
- It will be noted that the title of Sultan was adopted partly because that of Khedive had been conferred by an Ottoman firman.
Alternative forms edit
Translations edit
Translations
References edit
Further reading edit
Esperanto edit
Adjective edit
firman
- accusative singular of firma
Finnish edit
Noun edit
firman
Anagrams edit
French edit
Noun edit
firman m (plural firmans)
Further reading edit
- “firman”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician edit
Verb edit
firman
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay firman, from Classical Malay firman (“permission”), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”). Doublet of permana.
Pronunciation edit
Noun edit
firman (first-person possessive firmanku, second-person possessive firmanmu, third-person possessive firmannya)
- word of God
- Synonym: sabda
- (Christianity) commandment.
- Synonym: perintah
- Firman Allah ― God's commandment
Derived terms edit
Further reading edit
- “firman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
firman
- Romanization of ꦥ꦳ꦶꦂꦩꦤ꧀
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish فرمان (ferman), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”).
Noun edit
firman n (plural firmane)
Declension edit
Declension of firman
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) firman | firmanul | (niște) firmane | firmanele |
genitive/dative | (unui) firman | firmanului | (unor) firmane | firmanelor |
vocative | firmanule | firmanelor |
Spanish edit
Verb edit
firman
Swedish edit
Noun edit
firman
Ternate edit
Etymology edit
From Malay firman, from Persian فرمان (farmân), from Middle Persian 𐫜𐫡𐫖𐫀𐫗 (frmʾn /framān/), from Old Persian 𐎳𐎼𐎶𐎠𐎴𐎠 (f-r-m-a-n-a /framānā/).
Pronunciation edit
Noun edit
firman
References edit
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms derived from Persian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto adjective forms
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms derived from Middle Persian
- Indonesian terms derived from Old Persian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Christianity
- Indonesian terms with usage examples
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Persian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Ternate terms derived from Malay
- Ternate terms derived from Persian
- Ternate terms derived from Middle Persian
- Ternate terms derived from Old Persian
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns