friend with benefits

English edit

Etymology edit

Possibly first used by Alanis Morissette for her 1995 song “Head over Feet”, although in the original context it seems to refer to a committed rather than a casual relationship.[1]

Pronunciation edit

  • Audio (AU):(file)

Noun edit

friend with benefits (plural friends with benefits)

  1. (idiomatic, slang, non-vulgar) A friend with whom one has a casual sexual relationship.
    Synonyms: fuck buddy; see also Thesaurus:casual sexual partner
    • 2003, Alexander Hart, Time in Question:
      “I’m just saying that usually when you have a friend who’s a girl, it’s not just that she’s your friend. Either you’ve known her a long time, or she’s a friend with benefits.”
    • 2003, William Marsiglio, “Making Males Mindful of Their Sexual and Procreative Identities: Using Self-Narratives in Field Settings”, in Perspectives on Sexual and Reproductive Health, volume 35, number 5:
      Gender norms influence how young men orient themselves to sexual partners and girlfriends, and men’s procreative consciousness is sometimes affected by how they define a potential or actual sex partner (e.g., casual or serious girlfriend, “friend with benefits”, hookup).
    • 2004, Cynthia Henry, Discovering Normal:
      “Can I be so bold as to ask if I can be a friend with benefits?”
    • 2005, Jennifer Klein, University of Pennsylvania:
      The College Relationship is the hook up that turns into a “a person to hang out with,” more or less, a friend with benefits. This is a person whose company you sincerely enjoy, and you choose to spend extra time both hanging out and hooking up with, but there is no spoken commitment involved.

Related terms edit

Descendants edit

  • Canadian French: ami avec bénéfices (calque)

Translations edit

See also edit

References edit

  1. ^ Alanis Morissette (lyrics and music) (1995) “Head over Feet”, in Jagged Little Pill:You're the best listener that I've ever met / You're my best friend, best friend with benefits

Further reading edit