gram
English edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma, “a small weight, a scruple”). Doublet of gramma.
Noun edit
gram (plural grams)
- A unit of mass equal to one-thousandth of a kilogram. Symbol: g.
Derived terms edit
Translations edit
|
See also edit
Etymology 2 edit
From obsolete Portuguese gram (modern Portuguese grão), from Latin grānum.[1] Doublet of corn, grain, and granum.
Noun edit
gram (countable and uncountable, plural grams)
- A leguminous plant grown for its seeds, especially the chickpea.
- 1870, Henry Letheby, On Food, page 22:
- The next class of farinaceous foods are the Pulses, as peas, beans, and lentils of this country, and the dholls and grams of India.
- (uncountable) The seeds of these plants.
Derived terms edit
Translations edit
|
Etymology 3 edit
Diminutive of grandmother.
Noun edit
gram (plural grams)
Etymology 4 edit
Noun edit
gram (plural grams)
- (broadcasting, dated) A gramophone recording.
Etymology 5 edit
Clipping of Instagram.
Noun edit
gram (plural grams)
- (colloquial) Alternative form of 'gram
See also edit
Etymology 6 edit
Noun edit
gram
References edit
- ^ Chambers Twentieth Century Dictionary. 1976. pp. 566
Further reading edit
- gram on Wikipedia.Wikipedia
- gram (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
gram m (plural grams)
- gram (unit of mass)
Etymology 2 edit
Inherited from Latin grāmen. Previously applied to grasses in general but now restricted to a few specific species.
Noun edit
gram m (plural grams)
Derived terms edit
Further reading edit
- “gram” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
gram m inan
- gram (unit)
Declension edit
Derived terms edit
Further reading edit
Danish edit
Etymology 1 edit
From Old Norse gramr, cognate with the Icelandic gramur (“resentful, irritated”).
Pronunciation edit
Adjective edit
gram
Inflection edit
Inflection of gram | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | gram | — | —2 |
Indefinite neuter singular | gramt | — | —2 |
Plural | gramme | — | —2 |
Definite attributive1 | gramme | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Related terms edit
Etymology 2 edit
From Ancient Greek γραμμά (grammá).
Pronunciation edit
Noun edit
gram n (singular definite grammet, plural indefinite gram)
- gram (unit of mass)
Inflection edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma during the French Revolution, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun edit
gram n or m (plural grammen, diminutive grammetje n)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Indonesian: gram
Etymology 2 edit
From Middle Dutch gram (“wrath”). The noun sense represents a substantivization of the adjective.
Adjective edit
gram (comparative grammer, superlative gramst)
Derived terms edit
Noun edit
gram m (uncountable, diminutive grammetje n)
German edit
Etymology edit
From Middle High German gram, from Old High German gram, from Proto-Germanic *gramaz.
Pronunciation edit
Audio (file)
Adjective edit
gram (indeclinable)
Further reading edit
Indonesian edit
Etymology edit
From Dutch gram, from French gramme, from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation edit
Noun edit
gram (first-person possessive gramku, second-person possessive grammu, third-person possessive gramnya)
Further reading edit
- “gram” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish edit
Etymology edit
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma, “a small weight, a scruple”).
Pronunciation edit
Noun edit
gram m (genitive singular graim, nominative plural graim)
- gram (unit of mass)
Declension edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
gram | ghram | ngram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “gram”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle Dutch edit
Etymology edit
From Old Dutch *gram, from Proto-Germanic *gramaz.
Adjective edit
gram
Inflection edit
Adjective | |||||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | ||
Nominative | Indefinite | gram | gramme | gram | gramme |
Definite | gramme | gramme | |||
Accusative | Indefinite | grammen | gramme | gram | gramme |
Definite | gramme | ||||
Genitive | grams | grammer | grams | grammer | |
Dative | grammen | grammer | grammen | grammen |
Descendants edit
- Dutch: gram
Further reading edit
- “gram”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “gram (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English edit
Etymology edit
From Old English gram, from Proto-Germanic *gramaz; cognate to Old Norse gramr. Related to grim.
Adjective edit
gram
- Angry.
- c. 1300, Havelok the Dane:
- For he knew, the swike dam, / Euerildel God was him gram.
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants edit
- English: gram
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun edit
gram n (definite singular grammet, indefinite plural gram, definite plural gramma or grammene)
Derived terms edit
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun edit
gram n (definite singular grammet, indefinite plural gram, definite plural gramma)
Derived terms edit
References edit
- “gram” in The Nynorsk Dictionary.
Old English edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *gramaz.
Pronunciation edit
Adjective edit
gram
Declension edit
Descendants edit
Old Norse edit
Noun edit
gram
Polish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Noun edit
gram m inan
- gram (unit of mass)
Declension edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
gram
Further reading edit
Portuguese edit
Noun edit
gram m (plural grãos)
Descendants edit
- → English: gram
Adjective edit
gram
Romanian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
gram n (plural grame)
- gram (unit of mass)
Declension edit
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From French gramme, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation edit
Noun edit
gram m (plural gramichean)
- gram (unit of mass)
Derived terms edit
- cileagram (“kilogram”)
- micreo-gram (“microgram”)
Related terms edit
- tunna (“tonne”)
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
gram | ghram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Borrowed from French gramme, a borrowing from Latin gramma, from Ancient Greek γράμμα (grámma).
Pronunciation edit
Noun edit
grȁm m (Cyrillic spelling гра̏м)
- gram (unit)
Declension edit
Swedish edit
Pronunciation edit
audio (file)
Noun edit
gram n
- gram (unit of mass)
Declension edit
Declension of gram | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gram | grammet | gram | grammen |
Genitive | grams | grammets | grams | grammens |
Tatar edit
Noun edit
gram
Declension edit
Volapük edit
Noun edit
gram (nominative plural grams)
Declension edit
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from French
- English terms derived from Ancient Greek
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Latin
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- English colloquialisms
- en:Broadcasting
- English dated terms
- English clippings
- English non-lemma forms
- English misspellings
- American English
- en:Instagram
- en:Legumes
- en:SI units
- en:Units of measure
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/am
- Rhymes:Catalan/am/1 syllable
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- ca:SI units
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/am
- Rhymes:Czech/am/1 syllable
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Units of measure
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑm
- Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- nl:Units of measure
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch adjectives
- Dutch terms with rare senses
- Dutch uncountable nouns
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Irish terms borrowed from French
- Irish terms derived from French
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:SI units
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch adjectives
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Middle English terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:SI units
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:SI units
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/am
- Rhymes:Polish/am/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- pl:Units of measure
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/am
- Rhymes:Romanian/am/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Metrology
- Scottish Gaelic terms derived from French
- Scottish Gaelic terms derived from Ancient Greek
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Units of measure
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Units of measure
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Tatar terms in Latin script
- Volapük lemmas
- Volapük nouns